summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/de_DE
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/lang/de_DE')
-rw-r--r--resources/lang/de_DE/default.mobin0 -> 46206 bytes
-rw-r--r--resources/lang/de_DE/default.po2771
2 files changed, 2771 insertions, 0 deletions
diff --git a/resources/lang/de_DE/default.mo b/resources/lang/de_DE/default.mo
new file mode 100644
index 00000000..fb93d590
--- /dev/null
+++ b/resources/lang/de_DE/default.mo
Binary files differ
diff --git a/resources/lang/de_DE/default.po b/resources/lang/de_DE/default.po
new file mode 100644
index 00000000..1f0372af
--- /dev/null
+++ b/resources/lang/de_DE/default.po
@@ -0,0 +1,2771 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Engelsystem\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-28 15:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-13 11:54+0200\n"
+"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;translate;translatePlural\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: resources/views\n"
+"X-Poedit-SearchPath-1: src\n"
+"X-Poedit-SearchPath-2: includes\n"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:13
+#: includes/pages/user_shifts.php:251 includes/sys_menu.php:89
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:76 includes/view/AngelTypes_view.php:134
+#: includes/view/User_view.php:832
+msgid "Angeltypes"
+msgstr "Engeltypen"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:69
+#: includes/pages/guest_login.php:472 includes/view/AngelTypes_view.php:496
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:593 includes/view/User_view.php:139
+msgid "Teams/Job description"
+msgstr "Team-/Aufgabenbeschreibung"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:89
+#, php-format
+msgid "Angeltype %s deleted."
+msgstr "Engeltyp %s gelöscht."
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:94
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:54
+#, php-format
+msgid "Delete angeltype %s"
+msgstr "Lösche Engeltyp %s"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:135
+msgid "Please check the name. Maybe it already exists."
+msgstr "Bitte überprüfe den Namen. Vielleicht ist er bereits vergeben."
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:165
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:74
+#, php-format
+msgid "Edit %s"
+msgstr "%s bearbeiten"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:203
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:341
+#, php-format
+msgid "Team %s"
+msgstr "Team %s"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:286
+#: includes/view/User_view.php:413
+msgid "view"
+msgstr "ansehen"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:294
+#: includes/pages/admin_free.php:97 includes/pages/admin_groups.php:44
+#: includes/pages/admin_rooms.php:27 includes/view/AngelTypes_view.php:170
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:91 includes/view/ShiftTypes_view.php:123
+#: includes/view/Shifts_view.php:135 includes/view/User_view.php:418
+#: includes/view/User_view.php:516 includes/view/User_view.php:611
+msgid "edit"
+msgstr "bearbeiten"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:299
+#: includes/controller/shifts_controller.php:243
+#: includes/pages/admin_questions.php:60 includes/pages/admin_questions.php:76
+#: includes/pages/admin_rooms.php:32 includes/pages/admin_user.php:179
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:59 includes/view/AngelTypes_view.php:177
+#: includes/view/Questions_view.php:13 includes/view/Questions_view.php:22
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:28 includes/view/ShiftEntry_view.php:57
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:28 includes/view/ShiftTypes_view.php:96
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:128 includes/view/Shifts_view.php:136
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:21 includes/view/User_view.php:521
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:310
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:163 includes/view/AngelTypes_view.php:532
+msgid "leave"
+msgstr "verlassen"
+
+# As already mentioned in Issue #312 : I'd suggest "join angel" and the German translation "Engel hinzufügen" for this button.
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:316
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:147 includes/view/AngelTypes_view.php:537
+msgid "join"
+msgstr "mitmachen"
+
+#: includes/controller/angeltypes_controller.php:353
+msgid "Angeltype doesn't exist . "
+msgstr "Engeltyp existiert nicht."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:11 includes/sys_menu.php:114
+msgid "Event config"
+msgstr "Event Einstellungen"
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:53
+msgid "Please enter buildup start date."
+msgstr "Bitte gib das Aufbau Start Datum an."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:57
+msgid "Please enter event start date."
+msgstr "Bitte gib das Event Start Datum an."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:61
+msgid "Please enter event end date."
+msgstr "Bitte gib das Event Ende Datum an."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:65
+msgid "Please enter teardown end date."
+msgstr "Bitte gib das Abbau Ende Datum an."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:71
+msgid "The buildup start date has to be before the event start date."
+msgstr "Das Aufbau Start Datum muss vor dem Event Start Datum liegen."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:76
+msgid "The event start date has to be before the event end date."
+msgstr "Das Event Start Datum muss vor dem Event End Datum liegen."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:81
+msgid "The event end date has to be before the teardown end date."
+msgstr "Das Event Ende Datum muss vor dem Abbau Ende Datum liegen."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:86
+msgid "The buildup start date has to be before the teardown end date."
+msgstr "Das Aufbau Start Datum muss vor dem Abbau Ende Datum liegen."
+
+#: includes/controller/event_config_controller.php:120
+#: includes/pages/user_settings.php:89
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Einstellungen gespeichert."
+
+#: includes/controller/public_dashboard_controller.php:27
+#: includes/pages/user_shifts.php:278 includes/view/PublicDashboard_view.php:55
+msgid "Public Dashboard"
+msgstr "Öffentliches Dashboard"
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:109
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:181
+#, php-format
+msgid "%s has been subscribed to the shift."
+msgstr "%s wurde in die Schicht eingetragen."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:149
+msgid "User is not in angeltype."
+msgstr "User ist nicht im Engeltyp."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:166
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:210
+msgid "This shift is already occupied."
+msgstr "Die Schicht ist schon voll."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:206
+msgid "You need be accepted member of the angeltype."
+msgstr "Du musst bestätigtes Mitglied des Engeltyps sein."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:208
+#: includes/view/Shifts_view.php:125
+msgid "This shift collides with one of your shifts."
+msgstr "Diese Schicht kollidiert mit deinen Schichten."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:212
+msgid "This shift ended already."
+msgstr "Die Schicht ist schon vorbei."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:214
+msgid "You are not marked as arrived."
+msgstr "Du bist nicht als angekommen markiert."
+
+msgid "You are not allowed to sign up yet."
+msgstr "Du darfst dich noch nicht anmelden."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:216
+#: includes/view/Shifts_view.php:129
+msgid "You are signed up for this shift."
+msgstr "Du bist für diese Schicht eingetragen."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:265
+msgid "You are subscribed. Thank you!"
+msgstr "Du bist eingetragen. Danke!"
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:324
+msgid "Shift entry not found."
+msgstr "Schichteintrag nicht gefunden."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:346
+msgid ""
+"You are not allowed to remove this shift entry. If necessary, ask your "
+"supporter or heaven to do so."
+msgstr ""
+"Du darfst diesen Schichteintrag nicht entfernen. Falls notwendig, frage "
+"deinen Supporter oder im Himmel danach."
+
+#: includes/controller/shift_entries_controller.php:352
+msgid "Shift entry removed."
+msgstr "Schichteintrag gelöscht."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:95
+msgid "Please select a room."
+msgstr "Bitte einen Raum auswählen."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:102
+msgid "Please select a shifttype."
+msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:109
+msgid "Please enter a valid starting time for the shifts."
+msgstr "Bitte gib eine korrekte Startzeit für die Schichten ein."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:116
+msgid "Please enter a valid ending time for the shifts."
+msgstr "Bitte gib eine korrekte Endzeit für die Schichten ein."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:121
+msgid "The ending time has to be after the starting time."
+msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:134
+#, php-format
+msgid "Please check your input for needed angels of type %s."
+msgstr "Bitte prüfe deine Eingabe für benötigte Engel des Typs %s."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:164
+msgid "Shift updated."
+msgstr "Schicht aktualisiert."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:183
+msgid "This page is much more comfortable with javascript."
+msgstr "Diese Seite ist mit JavaScript viel komfortabler."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:186
+#: includes/pages/admin_import.php:123 includes/pages/admin_shifts.php:403
+msgid "Shifttype"
+msgstr "Schichttyp"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:187
+#: includes/pages/admin_import.php:197 includes/pages/admin_import.php:206
+#: includes/pages/admin_import.php:215 includes/pages/admin_shifts.php:404
+#: includes/view/Shifts_view.php:17
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:188
+msgid "Room:"
+msgstr "Raum:"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:189
+msgid "Start:"
+msgstr "Start:"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:190
+msgid "End:"
+msgstr "Ende:"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:191
+#: includes/pages/admin_shifts.php:325 includes/pages/admin_shifts.php:435
+#: includes/view/Shifts_view.php:147
+msgid "Needed angels"
+msgstr "Benötigte Engel"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:193
+#: includes/pages/admin_groups.php:101 includes/pages/admin_news.php:50
+#: includes/pages/admin_questions.php:57 includes/pages/admin_rooms.php:177
+#: includes/pages/admin_shifts.php:327 includes/pages/user_messages.php:78
+#: includes/pages/user_news.php:184 includes/pages/user_news.php:274
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:115 includes/view/EventConfig_view.php:110
+#: includes/view/Questions_view.php:43 includes/view/ShiftEntry_view.php:93
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:118 includes/view/ShiftEntry_view.php:141
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:200 includes/view/ShiftTypes_view.php:64
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:54
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:49 includes/view/User_view.php:80
+#: includes/view/User_view.php:89 includes/view/User_view.php:94
+#: includes/view/User_view.php:99 includes/view/User_view.php:190
+#: includes/view/User_view.php:810
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:230
+msgid "Shift deleted."
+msgstr "Schicht gelöscht."
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:236
+#, php-format
+msgid "Do you want to delete the shift %s from %s to %s?"
+msgstr "Möchtest Du die Schicht %s von %s bis %s löschen?"
+
+#: includes/controller/shifts_controller.php:266
+msgid "Shift could not be found."
+msgstr "Schicht konnte nicht gefunden werden."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:33
+#, php-format
+msgid "Shifttype %s deleted."
+msgstr "Schichttyp %s gelöscht."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:38
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:21
+#, php-format
+msgid "Delete shifttype %s"
+msgstr "Lösche Schichttyp %s"
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:61
+msgid "Shifttype not found."
+msgstr "Schichttyp nicht gefunden."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:77
+#: includes/pages/admin_rooms.php:88
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Gib bitte einen Namen an."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:95
+msgid "Updated shifttype."
+msgstr "Schichttyp geändert."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:100
+msgid "Created shifttype."
+msgstr "Schichttyp erstellt."
+
+#: includes/controller/shifttypes_controller.php:159 includes/sys_menu.php:108
+msgid "Shifttypes"
+msgstr "Schichttypen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:26
+#, php-format
+msgid "There is %d unconfirmed angeltype."
+msgid_plural "There are %d unconfirmed angeltypes."
+msgstr[0] "Es gibt %d nicht freigeschalteten Engeltypen!"
+msgstr[1] "Es gibt %d nicht freigeschaltete Engeltypen!"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:33
+msgid "Angel types which need approvals:"
+msgstr "Engeltypen die bestätigt werden müssen:"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:47
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:53
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:87
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:93
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:139
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:199
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:265
+msgid "Angeltype doesn't exist."
+msgstr "Engeltyp existiert nicht."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:58
+msgid "You are not allowed to delete all users for this angeltype."
+msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer von diesem Engeltyp entfernen."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:66
+#, php-format
+msgid "Denied all users for angeltype %s."
+msgstr "Alle Benutzer mit Engeltyp %s abgelehnt."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:71
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:45
+msgid "Deny all users"
+msgstr "Alle Benutzer ablehnen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:98
+msgid "You are not allowed to confirm all users for this angeltype."
+msgstr "Du darfst nicht alle Benutzer für diesen Engeltyp freischalten."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:106
+#, php-format
+msgid "Confirmed all users for angeltype %s."
+msgstr "Alle Benutzer für Engeltyp %s freigeschaltet."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:111
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:69
+msgid "Confirm all users"
+msgstr "Alle Benutzer bestätigen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:127
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:133
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:187
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:193
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:246
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:259
+msgid "User angeltype doesn't exist."
+msgstr "Benutzer-Engeltype existiert nicht."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:144
+msgid "You are not allowed to confirm this users angeltype."
+msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht für diesen Engeltyp freischalten."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:150
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:205
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:271
+#: includes/controller/users_controller.php:441
+msgid "User doesn't exist."
+msgstr "Benutzer existiert nicht."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:163
+#, php-format
+msgid "%s confirmed for angeltype %s."
+msgstr "%s für Engeltyp %s freigeschaltet."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:171
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:89
+msgid "Confirm angeltype for user"
+msgstr "Engeltyp für Benutzer bestätigen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:210
+msgid "You are not allowed to delete this users angeltype."
+msgstr "Du darfst diesen Benutzer nicht von diesem Engeltyp entfernen."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:217
+#, php-format
+msgid "User %s removed from %s."
+msgstr "Benutzer %s von %s entfernt."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:225
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:113
+msgid "Remove angeltype"
+msgstr "Engeltyp löschen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:241
+msgid "You are not allowed to set supporter rights."
+msgstr "Du darfst keine Supporterrechte bearbeiten."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:253
+msgid "No supporter update given."
+msgstr "Kein Update für Supporterrechte gegeben."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:280
+#, php-format
+msgid "Added supporter rights for %s to %s."
+msgstr "%s hat %s als Supporter bekommen."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:281
+#, php-format
+msgid "Removed supporter rights for %s from %s."
+msgstr "%s hat jetzt nicht mehr %s als Supporter."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:292
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:258
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:14
+msgid "Add supporter rights"
+msgstr "Supporterrechte geben"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:292
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:241
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:14
+msgid "Remove supporter rights"
+msgstr "Supporterrechte entfernen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:331
+#, php-format
+msgid "User %s added to %s."
+msgstr "Benutzer %s zu %s hinzugefügt."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:348
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:142
+msgid "Add user to angeltype"
+msgstr "Benutzer zu Engeltyp hinzufügen"
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:365
+#, php-format
+msgid "You are already a %s."
+msgstr "Du bist bereits %s."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:372
+#, php-format
+msgid "You joined %s."
+msgstr "Du bist %s beigetreten."
+
+#: includes/controller/user_angeltypes_controller.php:393
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:166
+#, php-format
+msgid "Become a %s"
+msgstr "Werde ein %s"
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"You joined an angeltype which requires a driving license. Please edit your "
+"driving license information here: %s."
+msgstr ""
+"Du bist einem Engeltypen beigetreten, der Führerschein-Infos benötigt. Bitte "
+"trage Deine Führerschein-Infos hier ein: %s."
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:27
+msgid "driving license information"
+msgstr "Führerschein-Infos"
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:133
+msgid "Your driver license information has been saved."
+msgstr "Deine Führerschein-Infos wurden gespeichert."
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:136
+msgid "Please select at least one driving license."
+msgstr "Bitte wähle mindestens einen Führerschein-Typen aus."
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:141
+msgid "Your driver license information has been removed."
+msgstr "Deine Führerschein-Infos wurden gelöscht."
+
+#: includes/controller/user_driver_licenses_controller.php:147
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:15
+#, php-format
+msgid "Edit %s driving license information"
+msgstr "Bearbeite die Führerschein-Infos von %s"
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:22
+msgid "Work log entry deleted."
+msgstr "Arbeitseinsatz gelöscht."
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:52
+msgid "Work log entry updated."
+msgstr "Arbeitseinsatz geändert."
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:81
+msgid "Please enter work date."
+msgstr "Bitte Einsatzdatum angeben."
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:87
+msgid "Please enter work hours in format ##[.##]."
+msgstr "Bitte Stunden im Format ##[.##| eingeben."
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:93
+msgid "Please enter a comment."
+msgstr "Bitte Kommentar angeben."
+
+#: includes/controller/user_worklog_controller.php:123
+msgid "Work log entry created."
+msgstr "Arbeitseinsatz angelegt."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:64
+msgid "You cannot delete yourself."
+msgstr "Du kannst Dich nicht selber löschen."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:78
+#: includes/pages/guest_login.php:410
+msgid "Your password is incorrect. Please try it again."
+msgstr "Dein Passwort stimmt nicht. Bitte probiere es nochmal."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:87
+msgid "User deleted."
+msgstr "Engel gelöscht."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:95 includes/view/User_view.php:154
+#, php-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s löschen"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:165
+msgid "Please enter a valid number of vouchers."
+msgstr "Bitte gib eine korrekte Anzahl von Gutscheinen ein."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:172
+msgid "Saved the number of vouchers."
+msgstr "Anzahl der Gutscheine gespeichert."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:181 includes/view/User_view.php:178
+#, php-format
+msgid "%s's vouchers"
+msgstr "Gutschein von %s"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:198
+msgid "User not found."
+msgstr "Benutzer nicht gefunden."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:233
+msgid "Enough"
+msgstr "Genug"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:299 includes/view/User_view.php:249
+msgid "All users"
+msgstr "Alle Benutzer"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:323
+msgid "Token is not correct."
+msgstr "Der Token ist nicht in Ordnung."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:336
+#: includes/pages/guest_login.php:138 includes/pages/user_settings.php:112
+msgid "Your passwords don't match."
+msgstr "Deine Passwörter stimmen nicht überein."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:340
+#: includes/pages/user_settings.php:110
+msgid "Your password is to short (please use at least 6 characters)."
+msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens 6 Zeichen nutzen)."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:345
+#: includes/pages/user_settings.php:115
+msgid "Password saved."
+msgstr "Passwort gespeichert."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:373
+#: includes/controller/users_controller.php:377
+#: includes/pages/guest_login.php:107 includes/pages/user_settings.php:32
+msgid "E-mail address is not correct."
+msgstr "Die E-Mail Adresse ist nicht in Ordnung."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:381
+#: includes/pages/guest_login.php:115 includes/pages/user_settings.php:36
+msgid "Please enter your e-mail."
+msgstr "Bitte gib Deine E-Mail-Adresse ein."
+
+#: includes/controller/users_controller.php:388
+#: includes/controller/users_controller.php:424
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Passwort wiederherstellen"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:390
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to recover your password."
+msgstr "Bitte besuche %s, um Dein Passwort zurückzusetzen"
+
+#: includes/controller/users_controller.php:394
+msgid "We sent an email containing your password recovery link."
+msgstr ""
+"Wir haben eine eMail mit einem Link zum Passwort-zurücksetzen geschickt."
+
+#: includes/helper/email_helper.php:41
+#, php-format
+msgid "User %s could not be notified by email due to an error."
+msgstr ""
+"Aufgrund eines Fehlers konnte dem User %s keine E-Mail gesendet werden."
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:17
+msgid "A Shift you are registered on has changed:"
+msgstr "Eine deiner Schichten hat sich geändert:"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:21
+#, php-format
+msgid "* Shift type changed from %s to %s"
+msgstr "* Schichttyp von %s in %s geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:26
+#, php-format
+msgid "* Shift title changed from %s to %s"
+msgstr "* Schicht Titel von %s nach %s geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:32
+#, php-format
+msgid "* Shift Start changed from %s to %s"
+msgstr "* Schicht Beginn von %s nach %s geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:41
+#, php-format
+msgid "* Shift End changed from %s to %s"
+msgstr "* Schicht Ende von %s nach %s geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:49
+#, php-format
+msgid "* Shift Location changed from %s to %s"
+msgstr "* Schicht Ort von %s to %s geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:59
+msgid "The updated Shift:"
+msgstr "Die aktualisierte Schicht:"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:71
+msgid "Your Shift has changed"
+msgstr "Deine Schicht hat sich geändert"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:87
+msgid "A Shift you are registered on was deleted:"
+msgstr "Eine deiner Schichten wurde gelöscht:"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:97
+msgid "Your Shift was deleted"
+msgstr "Deine Schicht wurde gelöscht"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:114
+msgid "You have been assigned to a Shift:"
+msgstr "Du wurdest in eine Schicht eingetragen:"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:120
+msgid "Assigned to Shift"
+msgstr "In Schicht eingetragen"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:135
+msgid "You have been removed from a Shift:"
+msgstr "Du wurdest aus einer Schicht ausgetragen:"
+
+#: includes/mailer/shifts_mailer.php:141
+msgid "Removed from Shift"
+msgstr "Von Schicht ausgetragen"
+
+#: includes/mailer/users_mailer.php:13
+msgid "Your account has been deleted"
+msgstr "Dein Konto wurde gelöscht."
+
+#: includes/mailer/users_mailer.php:15
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s account has been deleted. If you have any questions regarding your "
+"account deletion, please contact heaven."
+msgstr ""
+"Dein %s-Konto wurde gelöscht. Wenn Du dazu Fragen hast, kontaktiere bitte "
+"den Himmel."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:13 includes/sys_menu.php:104
+msgid "Active angels"
+msgstr "Aktive Engel"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"At least %s angels are forced to be active. The number has to be greater."
+msgstr ""
+"Mindestens %s Engel werden als aktiv gekennzeichnet. Die Nummer muss größer "
+"sein."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:48
+msgid "Please enter a number of angels to be marked as active."
+msgstr ""
+"Bitte gib eine Anzahl an Engeln ein, die als Aktiv markiert werden sollen."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:95
+msgid "Marked angels."
+msgstr "Engel wurden markiert."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:98 includes/pages/admin_rooms.php:155
+#: includes/pages/admin_rooms.php:191 includes/pages/admin_shifts.php:321
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:147
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:64 includes/view/UserWorkLog_view.php:82
+#: includes/view/User_view.php:157 includes/view/User_view.php:181
+msgid "back"
+msgstr "zurück"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:99
+msgid "apply"
+msgstr "anwenden"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:112
+msgid "Angel has been marked as active."
+msgstr "Engel wurde als aktiv markiert."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:114 includes/pages/admin_active.php:125
+#: includes/pages/admin_active.php:147 includes/pages/admin_arrive.php:44
+#: includes/pages/admin_arrive.php:62
+msgid "Angel not found."
+msgstr "Engel nicht gefunden."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:123
+msgid "Angel has been marked as not active."
+msgstr "Engel wurde als nicht aktiv markiert."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:134
+msgid "Angel has got a t-shirt."
+msgstr "Engel hat ein T-Shirt bekommen."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:145
+msgid "Angel has got no t-shirt."
+msgstr "Engel hat kein T-Shirt bekommen."
+
+#: includes/pages/admin_active.php:235
+msgid "set active"
+msgstr "setze aktiv"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:248
+msgid "remove active"
+msgstr "entferne aktiv"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:261
+msgid "got t-shirt"
+msgstr "hat t-shirt"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:274
+msgid "remove t-shirt"
+msgstr "entferne t-shirt"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:299 includes/pages/admin_arrive.php:202
+#: includes/pages/admin_arrive.php:217 includes/pages/admin_arrive.php:232
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:419 includes/view/AngelTypes_view.php:427
+#: includes/view/User_view.php:239
+msgid "Sum"
+msgstr "Summe"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:305
+msgid "Search angel:"
+msgstr "Suche Engel:"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:306
+msgid "Show all shifts"
+msgstr "Alle Schichten anzeigen"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:307 includes/pages/admin_arrive.php:178
+#: includes/pages/admin_arrive.php:179 includes/pages/admin_free.php:105
+#: includes/pages/admin_free.php:107 includes/pages/admin_log.php:35
+#: includes/pages/admin_log.php:36
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:310
+msgid "How much angels should be active?"
+msgstr "Wie viele Engel sollten aktiv sein?"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:311 includes/pages/admin_shifts.php:309
+#: includes/pages/admin_shifts.php:453
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:315 includes/pages/admin_arrive.php:182
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nick"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:316 includes/pages/admin_active.php:326
+#: includes/view/User_view.php:265
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:317 includes/pages/user_shifts.php:11
+#: includes/sys_menu.php:88 includes/view/AngelTypes_view.php:352
+#: includes/view/Rooms_view.php:39 includes/view/User_view.php:659
+msgid "Shifts"
+msgstr "Schichten"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:318 includes/pages/admin_shifts.php:415
+msgid "Length"
+msgstr "Länge"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:319
+msgid "Active?"
+msgstr "Aktiv?"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:320 includes/view/User_view.php:263
+msgid "Forced"
+msgstr "Gezwungen"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:321
+msgid "T-shirt?"
+msgstr "T-Shirt?"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:324
+msgid "Shirt statistics"
+msgstr "T-Shirt Statistik"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:327
+msgid "Needed shirts"
+msgstr "Benötigte T-Shirts"
+
+#: includes/pages/admin_active.php:298
+msgid "Given shirts"
+msgstr "Ausgegebene T-Shirts"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:10 includes/sys_menu.php:103
+msgid "Arrived angels"
+msgstr "Angekommene Engel"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:41
+msgid "Reset done. Angel has not arrived."
+msgstr "Zurückgesetzt. Engel ist nicht angekommen."
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:59
+msgid "Angel has been marked as arrived."
+msgstr "Engel wurde als angekommen markiert."
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:101 includes/view/UserAngelTypes_view.php:29
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:57
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:75
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:99
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:123
+msgid "yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:106
+msgid "reset"
+msgstr "zurücksetzen"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:106 includes/pages/admin_arrive.php:193
+#: includes/pages/admin_arrive.php:208 includes/pages/admin_arrive.php:223
+#: includes/view/User_view.php:619
+msgid "arrived"
+msgstr "angekommen"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:183
+msgid "Planned arrival"
+msgstr "Geplanter Ankunftstag"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:184
+msgid "Arrived?"
+msgstr "Angekommen?"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:185
+msgid "Arrival date"
+msgstr "Ankunftsdatum"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:186
+msgid "Planned departure"
+msgstr "Geplante Abreise"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:191
+msgid "Planned arrival statistics"
+msgstr "Geplante Ankunfts-Statistik"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:194 includes/pages/admin_arrive.php:209
+#: includes/pages/admin_arrive.php:224
+msgid "arrived sum"
+msgstr "Summe angekommen"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:200 includes/pages/admin_arrive.php:215
+#: includes/pages/admin_arrive.php:230 includes/pages/admin_news.php:45
+#: includes/pages/user_messages.php:118
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:201 includes/pages/admin_arrive.php:216
+#: includes/pages/admin_arrive.php:231
+msgid "Count"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:206
+msgid "Arrival statistics"
+msgstr "Ankunfts-Statistik"
+
+#: includes/pages/admin_arrive.php:221
+msgid "Planned departure statistics"
+msgstr "Geplante Abreise-Statistik"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:12 includes/sys_menu.php:106
+msgid "Free angels"
+msgstr "Freie Engel"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:29
+msgid "Alle"
+msgstr "All"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:106 includes/view/ShiftEntry_view.php:91
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:61
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:152
+msgid "Angeltype"
+msgstr "Engeltyp"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:111
+msgid "Only confirmed"
+msgstr "Nur bestätigte"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:112 includes/pages/guest_login.php:289
+#: includes/pages/guest_login.php:447 includes/view/AngelTypes_view.php:293
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:306 includes/view/User_view.php:38
+#: includes/view/User_view.php:126 includes/view/User_view.php:255
+msgid "Nick"
+msgstr "Nick"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:113
+msgid "Next shift"
+msgstr "Nächste Schicht"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:114
+msgid "Last shift"
+msgstr "Letzte Schicht"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:115 includes/pages/guest_login.php:349
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:113 includes/view/AngelTypes_view.php:294
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:307 includes/view/AngelTypes_view.php:476
+#: includes/view/User_view.php:56 includes/view/User_view.php:258
+msgid "DECT"
+msgstr "DECT"
+
+#: includes/pages/admin_free.php:116 includes/pages/guest_login.php:293
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:114 includes/view/AngelTypes_view.php:477
+#: includes/view/User_view.php:58 includes/view/User_view.php:791
+msgid "E-Mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: includes/pages/admin_groups.php:10 includes/sys_menu.php:111
+msgid "Grouprights"
+msgstr "Gruppenrechte"
+
+#: includes/pages/admin_groups.php:52 includes/pages/admin_import.php:184
+#: includes/pages/admin_import.php:188 includes/pages/admin_rooms.php:161
+#: includes/pages/admin_rooms.php:207 includes/view/AngelTypes_view.php:81
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:82 includes/view/AngelTypes_view.php:112
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:475 includes/view/AngelTypes_view.php:499
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:60 includes/view/ShiftTypes_view.php:140
+#: includes/view/User_view.php:257
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: includes/pages/admin_groups.php:53
+msgid "Privileges"
+msgstr "Privilegien"
+
+#: includes/pages/admin_groups.php:102
+msgid "Edit group"
+msgstr "Gruppe bearbeiten"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:8 includes/pages/admin_rooms.php:162
+#: includes/pages/admin_rooms.php:208 includes/sys_menu.php:112
+msgid "Frab import"
+msgstr "Frab Import"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:39
+msgid "Webserver has no write-permission on import directory."
+msgstr "Der Webserver hat keine Schreibrechte für das Verzeichnis import."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:64 includes/pages/admin_import.php:143
+#: includes/pages/admin_import.php:242 includes/pages/admin_shifts.php:58
+#: includes/pages/admin_shifts.php:64
+msgid "Please select a shift type."
+msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:72 includes/pages/admin_import.php:150
+#: includes/pages/admin_import.php:249
+msgid "Please enter an amount of minutes to add to a talk's begin."
+msgstr ""
+"Bitte gib eine Anzahl Minuten ein, die vor dem Talk-Beginn hinzugefügt "
+"werden sollen."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:79 includes/pages/admin_import.php:157
+#: includes/pages/admin_import.php:256
+msgid "Please enter an amount of minutes to add to a talk's end."
+msgstr ""
+"Bitte gib eine Anzahl Minuten ein, die nach dem Talk-Ende hinzugefügt werden "
+"sollen."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:87
+msgid "No valid xml/xcal file provided."
+msgstr "Keine valide xml/xcal Datei hochgeladen."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:92
+msgid "File upload went wrong."
+msgstr "Das Hochladen der Datei ist schiefgegangen."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:96
+msgid "Please provide some data."
+msgstr "Bitte lade eine Datei hoch."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:111 includes/pages/admin_import.php:172
+#: includes/pages/admin_import.php:292
+msgid "File Upload"
+msgstr "Datei hochladen"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:113 includes/pages/admin_import.php:174
+#: includes/pages/admin_import.php:294
+msgid "Validation"
+msgstr "Überprüfen"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:115 includes/pages/admin_import.php:127
+#: includes/pages/admin_import.php:176 includes/pages/admin_import.php:218
+#: includes/pages/admin_import.php:296
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:121
+msgid ""
+"This import will create/update/delete rooms and shifts by given FRAB-export "
+"file. The needed file format is xcal."
+msgstr ""
+"Dieser Import erzeugt, ändert und löscht Räume und Schichten anhand einer "
+"FRAB-Export Datei. Das benötigte Format ist xcal."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:124
+msgid "Add minutes to start"
+msgstr "Minuten vor Talk-Beginn hinzufügen"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:125
+msgid "Add minutes to end"
+msgstr "Minuten nach Talk-Ende hinzufügen"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:126
+msgid "xcal-File (.xcal)"
+msgstr "xcal-Datei (.xcal)"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:136 includes/pages/admin_import.php:231
+msgid "Missing import file."
+msgstr "Import-Datei nicht vorhanden."
+
+#: includes/pages/admin_import.php:183
+msgid "Rooms to create"
+msgstr "Anzulegende Räume"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:187
+msgid "Rooms to delete"
+msgstr "Zu löschende Räume"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:191
+msgid "Shifts to create"
+msgstr "Anzulegende Schichten"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:193 includes/pages/admin_import.php:202
+#: includes/pages/admin_import.php:211
+msgid "Day"
+msgstr "Tag"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:194 includes/pages/admin_import.php:203
+#: includes/pages/admin_import.php:212 includes/pages/admin_shifts.php:408
+#: includes/view/Shifts_view.php:25
+msgid "Start"
+msgstr "Beginn"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:195 includes/pages/admin_import.php:204
+#: includes/pages/admin_import.php:213 includes/pages/admin_shifts.php:409
+#: includes/view/Shifts_view.php:33
+msgid "End"
+msgstr "Ende"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:196 includes/pages/admin_import.php:205
+#: includes/pages/admin_import.php:214
+msgid "Shift type"
+msgstr "Schichttyp"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:198 includes/pages/admin_import.php:207
+#: includes/pages/admin_import.php:216 includes/pages/admin_shifts.php:405
+msgid "Room"
+msgstr "Raum"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:200
+msgid "Shifts to update"
+msgstr "Zu aktualisierende Schichten"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:209
+msgid "Shifts to delete"
+msgstr "Zu löschende Schichten"
+
+#: includes/pages/admin_import.php:297
+msgid "It's done!"
+msgstr "Erledigt!"
+
+#: includes/pages/admin_log.php:10 includes/sys_menu.php:113
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:18
+msgid "Edit news entry"
+msgstr "News-Eintrag bearbeiten"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:38
+msgid ""
+"This message contains HTML. After saving the post some formatting will be "
+"lost!"
+msgstr ""
+"Diese Nachricht beinhaltet HTML. Wenn du sie speicherst gehen diese "
+"Formatierungen verloren!"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:46
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:47 includes/pages/user_news.php:271
+msgid "Subject"
+msgstr "Betreff"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:48 includes/pages/user_messages.php:121
+#: includes/pages/user_news.php:183 includes/pages/user_news.php:272
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:49 includes/pages/user_news.php:273
+msgid "Meeting"
+msgstr "Treffen"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:58 includes/pages/admin_rooms.php:195
+#: includes/view/User_view.php:165
+msgid "Delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: includes/pages/admin_news.php:88
+msgid "News entry updated."
+msgstr "News-Eintrag gespeichert."
+
+#: includes/pages/admin_news.php:95
+msgid "News entry deleted."
+msgstr "News-Eintrag gelöscht."
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:11 includes/sys_menu.php:107
+msgid "Answer questions"
+msgstr "Fragen beantworten"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:29
+msgid "There are unanswered questions!"
+msgstr "Es gibt unbeantwortete Fragen!"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:82
+msgid "Unanswered questions"
+msgstr "Unbeantwortete Fragen"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:84 includes/pages/admin_questions.php:91
+msgid "From"
+msgstr "Von"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:85 includes/pages/admin_questions.php:92
+#: includes/view/Questions_view.php:30 includes/view/Questions_view.php:35
+msgid "Question"
+msgstr "Frage"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:86 includes/pages/admin_questions.php:94
+#: includes/view/Questions_view.php:37
+msgid "Answer"
+msgstr "Antwort"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:89 includes/view/Questions_view.php:33
+msgid "Answered questions"
+msgstr "Beantwortete Fragen"
+
+#: includes/pages/admin_questions.php:93 includes/view/Questions_view.php:36
+msgid "Answered by"
+msgstr "Antwort von"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:7 includes/pages/user_shifts.php:232
+#: includes/sys_menu.php:110 includes/sys_menu.php:164
+msgid "Rooms"
+msgstr "Räume"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:82
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "Dieser Name ist bereits vergeben."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:113
+#, php-format
+msgid "Please enter needed angels for type %s."
+msgstr "Bitte gib die Anzahl der benötigten Engel vom Typ %s an."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:142
+msgid "Room saved."
+msgstr "Raum gespeichert."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:163
+msgid "Map URL"
+msgstr "Karten URL"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:164
+msgid "The map url is used to display an iframe on the room page."
+msgstr ""
+"Die Karten URL wird benutzt um auf der Raum-Seite ein iframe anzuzeigen."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:165 includes/view/AngelTypes_view.php:105
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:398 includes/view/Rooms_view.php:24
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:62 includes/view/ShiftTypes_view.php:100
+#: includes/view/Shifts_view.php:151
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:166 includes/view/AngelTypes_view.php:106
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:63
+msgid "Please use markdown for the description."
+msgstr "Bitte benutze Markdown für die Beschreibung."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:171 includes/view/PublicDashboard_view.php:26
+msgid "Needed angels:"
+msgstr "Benötigte Engel:"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:185
+#, php-format
+msgid "Room %s deleted."
+msgstr "Raum %s gelöscht."
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:193
+#, php-format
+msgid "Do you want to delete room %s?"
+msgstr "Möchest Du den Raum %s wirklich löschen?"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:203
+msgid "add"
+msgstr "Neu"
+
+#: includes/pages/admin_rooms.php:209 includes/view/Rooms_view.php:31
+msgid "Map"
+msgstr "Karte"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:10 includes/sys_menu.php:109
+msgid "Create shifts"
+msgstr "Schichten erstellen"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:80
+msgid "Please select a location."
+msgstr "Bitte einen Ort auswählen."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:87
+msgid "Please select a start time."
+msgstr "Bitte eine Startzeit auswählen."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:94
+msgid "Please select an end time."
+msgstr "Bitte eine Endzeit auswählen."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:99
+msgid "The shifts end has to be after its start."
+msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:111
+msgid "Please enter a shift duration in minutes."
+msgstr "Gib bitte eine Schichtlänge in Minuten ein."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:128
+msgid "Please split the shift-change hours by colons."
+msgstr "Trenne die Schichtwechselstunden mit einem Komma."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:133
+msgid "Please select a mode."
+msgstr "Bitte einen Modus auswählen."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:146
+#, php-format
+msgid "Please check the needed angels for team %s."
+msgstr "Bitte gib die Anzahl der benötigten Engel vom Team %s an."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:152
+msgid "There are 0 angels needed. Please enter the amounts of needed angels."
+msgstr "Es werden 0 Engel benötigt. Bitte ändere das."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:156
+msgid "Please select a mode for needed angels."
+msgstr "Bitte wähle einen Modus für benötigte Engel."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:160
+msgid "Please select needed angels."
+msgstr "Bitte wähle benötigte Engel."
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:323
+msgid "Time and location"
+msgstr "Zeit und Ort"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:324
+msgid "Type and title"
+msgstr "Typ und Titel"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:410
+msgid "Mode"
+msgstr "Modus"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:411
+msgid "Create one shift"
+msgstr "Eine Schicht erstellen"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:412
+msgid "Create multiple shifts"
+msgstr "Mehrere Schichten erstellen"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:422
+msgid "Create multiple shifts with variable length"
+msgstr "Erstelle mehrere Schichten mit unterschiedlicher Länge"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:428
+msgid "Shift change hours"
+msgstr "Schichtwechsel-Stunden"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:438
+msgid "Take needed angels from room settings"
+msgstr "Übernehme benötigte Engel von den Raum-Einstellungen"
+
+#: includes/pages/admin_shifts.php:444
+msgid "The following angels are needed"
+msgstr "Die folgenden Engel werden benötigt"
+
+#: includes/pages/admin_user.php:11 includes/sys_menu.php:105
+msgid "All Angels"
+msgstr "Engelliste"
+
+#: includes/pages/admin_user.php:32
+msgid "This user does not exist."
+msgstr "Benutzer existiert nicht."
+
+#: includes/pages/admin_user.php:69 includes/pages/guest_login.php:320
+#: includes/view/User_view.php:77
+msgid "Please select..."
+msgstr "Bitte auswählen..."
+
+#: includes/pages/admin_user.php:74 includes/pages/admin_user.php:81
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:84 includes/view/AngelTypes_view.php:91
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:96 includes/view/AngelTypes_view.php:103
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: includes/pages/admin_user.php:75 includes/pages/admin_user.php:83
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:84 includes/view/AngelTypes_view.php:91
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:97 includes/view/AngelTypes_view.php:103
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: includes/pages/admin_user.php:93
+msgid "Force active"
+msgstr "Aktiv erzwingen"
+
+#: includes/pages/admin_user.php:110
+msgid ""
+"Please visit the angeltypes page or the users profile to manage users "
+"angeltypes."
+msgstr ""
+"Bitte benutze die Engeltypen-Seite um die Engeltypen des Users zu verwalten."
+
+#: includes/pages/admin_user.php:308
+msgid "Edit user"
+msgstr "User bearbeiten"
+
+#: includes/pages/guest_credits.php:8
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:16 includes/pages/guest_login.php:442
+#: includes/pages/guest_login.php:449 includes/view/User_view.php:124
+#: includes/view/User_view.php:128 resources/views/layouts/parts/navbar.twig:45
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:24 includes/pages/guest_login.php:366
+#: resources/views/layouts/parts/navbar.twig:41
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:32 includes/sys_menu.php:69
+msgid "Logout"
+msgstr "Logout"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:76 includes/pages/guest_login.php:495
+msgid "Registration is disabled."
+msgstr "Registrierung ist abgeschaltet."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:92
+msgid "Please enter a valid nick."
+msgstr "Gib bitte einen erlaubten Nick an."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:92 includes/pages/guest_login.php:290
+#: includes/view/User_view.php:39
+msgid ""
+"Use up to 23 letters, numbers, connecting punctuations or spaces for your "
+"nickname."
+msgstr ""
+"Verwende bis zu 23 Buchstaben, Zahlen, verbindende Schriftzeichen (.-_) oder "
+"Leerzeichen für deinen Nick."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:96
+#, php-format
+msgid "Your nick &quot;%s&quot; already exists."
+msgstr "Der Nick &quot;%s&quot; existiert schon."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:100 includes/pages/guest_login.php:422
+msgid "Please enter a nickname."
+msgstr "Gib bitte einen Nick an."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:111
+msgid "E-mail address is already used by another user."
+msgstr "Die E-Mail Adresse wurde bereits von einem anderen User benutzt."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:131
+msgid "Please select your shirt size."
+msgstr "Bitte wähle Deine T-Shirt Größe."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:143
+#, php-format
+msgid "Your password is too short (please use at least %s characters)."
+msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens %s Zeichen nutzen)."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:154 includes/pages/guest_login.php:158
+#: includes/pages/user_settings.php:54
+msgid ""
+"Please enter your planned date of arrival. It should be after the buildup "
+"start date and before teardown end date."
+msgstr ""
+"Bitte gib Dein geplantes Ankunftsdatum an. Es sollte nach dem Aufbaubeginn "
+"und vor dem Abbauende liegen."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:180 includes/pages/user_settings.php:79
+msgid "For dect numbers are only 40 digits allowed."
+msgstr "Die DECT Nummer darf nur 40 Zeichen lang sein."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:252
+msgid "Angel registration successful!"
+msgstr "Engel-Registrierung erfolgreich!"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:281
+msgid ""
+"By completing this form you're registering as a Chaos-Angel. This script "
+"will create you an account in the angel task scheduler."
+msgstr ""
+"Mit diesem Formular registrierst Du Dich als Engel. Du bekommst ein Konto in "
+"der Engel-Aufgabenverwaltung."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:297 includes/view/User_view.php:62
+#, php-format
+msgid "The %s is allowed to send me an email (e.g. when my shifts change)"
+msgstr "Das %s darf mir E-Mails senden (z.B. wenn sich meine Schichten ändern)"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:304 includes/view/User_view.php:69
+msgid "Humans are allowed to send me an email (e.g. for ticket vouchers)"
+msgstr "Menschen dürfen mir eine E-Mail senden (z.B. für Ticket Gutscheine)"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:313 includes/view/User_view.php:44
+msgid "Planned date of arrival"
+msgstr "Geplanter Ankunftstag"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:319 includes/view/User_view.php:74
+msgid "Shirt size"
+msgstr "T-Shirt Größe"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:325 includes/pages/guest_login.php:448
+#: includes/view/User_view.php:127 includes/view/User_view.php:808
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:328 includes/view/User_view.php:809
+msgid "Confirm password"
+msgstr "Passwort wiederholen"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:333
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Was möchtest Du machen?"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:336
+msgid "Description of job types"
+msgstr "Beschreibung der Aufgaben"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:343
+msgid ""
+"Restricted angel types need will be confirmed later by a supporter. You can "
+"change your selection in the options section."
+msgstr ""
+"Beschränkte Engeltypen müssen später von einem Supporter freigeschaltet "
+"werden. Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:352 includes/view/User_view.php:57
+msgid "Mobile"
+msgstr "Handy"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:357 includes/view/User_view.php:41
+msgid "First name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:360 includes/view/User_view.php:40
+msgid "Last name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:363 includes/view/User_view.php:37
+msgid "Entry required!"
+msgstr "Pflichtfeld!"
+
+#~ msgid "auth.no-password"
+#~ msgstr "Gib bitte ein Passwort ein."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:418
+msgid "auth.not-found"
+msgstr ""
+"Es wurde kein Engel gefunden. Probiere es bitte noch einmal. Wenn das Problem "
+"weiterhin besteht, melde dich im Himmel."
+
+#~ msgid "auth.no-nickname"
+#~ msgstr "Gib bitte einen Nick an."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:481
+#: includes/view/User_view.php:122
+msgid "I forgot my password"
+msgstr "Passwort vergessen"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:456 includes/view/User_view.php:132
+msgid "Please note: You have to activate cookies!"
+msgstr "Hinweis: Cookies müssen aktiviert sein!"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:467 includes/view/User_view.php:136
+msgid "What can I do?"
+msgstr "Was kann ich machen?"
+
+#: includes/pages/guest_login.php:468 includes/view/User_view.php:137
+msgid "Please read about the jobs you can do to help us."
+msgstr ""
+"Bitte informiere Dich über die Tätigkeiten bei denen Du uns helfen kannst."
+
+#: includes/pages/guest_login.php:488
+msgid "Please sign up, if you want to help us!"
+msgstr "Bitte registriere Dich, wenn Du helfen möchtest!"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:11
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:49
+msgid "Select recipient..."
+msgstr "Empfänger auswählen..."
+
+#: includes/pages/user_messages.php:98
+msgid "mark as read"
+msgstr "als gelesen markieren"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:105
+msgid "delete message"
+msgstr "Nachricht löschen"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:114
+#, php-format
+msgid "Hello %s, here can you leave messages for other angels"
+msgstr "Hallo %s, hier kannst Du anderen Engeln Nachrichten schreiben."
+
+#: includes/pages/user_messages.php:117
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:119
+msgid "Transmitted"
+msgstr "Gesendet"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:120
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
+
+#: includes/pages/user_messages.php:132 includes/pages/user_messages.php:154
+msgid "Incomplete call, missing Message ID."
+msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Nachrichten ID."
+
+#: includes/pages/user_messages.php:146 includes/pages/user_messages.php:165
+msgid "No Message found."
+msgstr "Keine Nachricht gefunden."
+
+#: includes/pages/user_messages.php:173
+msgid "Transmitting was terminated with an Error."
+msgstr "Übertragung wurde mit einem Fehler abgebrochen."
+
+#: includes/pages/user_messages.php:178
+msgid "Wrong action."
+msgstr "Falsche Aktion."
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:11 includes/view/Shifts_view.php:141
+msgid "My shifts"
+msgstr "Meine Schichten"
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:39
+msgid "Key changed."
+msgstr "Key geändert."
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:42 includes/view/User_view.php:646
+msgid "Reset API key"
+msgstr "API-Key zurücksetzen"
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:44
+msgid ""
+"If you reset the key, the url to your iCal- and JSON-export and your atom "
+"feed changes! You have to update it in every application using one of these "
+"exports."
+msgstr ""
+"Wenn du den API-Key zurücksetzt, ändert sich die URL zu deinem iCal-, JSON-"
+"Export und Atom Feed! Du musst diesen überall ändern, wo er in Benutzung ist."
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:47
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortfahren"
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:86
+msgid "Please enter a freeload comment!"
+msgstr "Gib bitte einen Schwänz-Kommentar ein!"
+
+#: includes/pages/user_myshifts.php:108
+msgid "Shift saved."
+msgstr "Schicht gespeichert."
+
+#: includes/pages/user_news.php:11
+msgid "News comments"
+msgstr "News Kommentare"
+
+#: includes/pages/user_news.php:19 includes/sys_menu.php:86
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+#: includes/pages/user_news.php:27 includes/sys_menu.php:87
+msgid "Meetings"
+msgstr "Treffen"
+
+#: includes/pages/user_news.php:119
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentare"
+
+#: includes/pages/user_news.php:160 includes/pages/user_news.php:229
+msgid "Entry saved."
+msgstr "Eintrag gespeichert."
+
+#: includes/pages/user_news.php:181
+msgid "New Comment:"
+msgstr "Neuer Kommentar:"
+
+#: includes/pages/user_news.php:187
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ungültige Abfrage."
+
+#: includes/pages/user_news.php:268
+msgid "Create news:"
+msgstr "News anlegen:"
+
+#: includes/pages/user_questions.php:11 includes/sys_menu.php:90
+#: includes/view/Questions_view.php:40
+msgid "Ask the Heaven"
+msgstr "Frag den Himmel"
+
+#: includes/pages/user_questions.php:55
+msgid "You question was saved."
+msgstr "Frage gespeichert."
+
+#: includes/pages/user_questions.php:59
+msgid "Please enter a question!"
+msgstr "Gib eine Frage ein!"
+
+#: includes/pages/user_questions.php:71
+msgid "Incomplete call, missing Question ID."
+msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Fragen ID."
+
+#: includes/pages/user_questions.php:86
+msgid "No question found."
+msgstr "Keine Frage gefunden."
+
+#: includes/pages/user_settings.php:11 includes/sys_menu.php:60
+#: includes/view/User_view.php:634
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: includes/pages/user_settings.php:68
+msgid ""
+"Please enter your planned date of departure. It should be after your planned "
+"arrival date and after buildup start date and before teardown end date."
+msgstr ""
+"Bitte gibt dein geplantes Abreisedatum an. Es sollte nach Deinem "
+"Anreisedatum, nach dem Aufbaubeginn und vor dem Abbauende liegen."
+
+#: includes/pages/user_settings.php:108
+msgid "-> not OK. Please try again."
+msgstr "-> Nicht OK. Bitte erneut versuchen."
+
+#: includes/pages/user_settings.php:141
+msgid "Theme changed."
+msgstr "Aussehen geändert."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:101
+msgid "The administration has not configured any rooms yet."
+msgstr "Die Administratoren habe noch keine Räume eingerichtet."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:120
+msgid "The administration has not configured any shifts yet."
+msgstr "Die Administratoren haben noch keine Schichten angelegt."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:137
+msgid ""
+"The administration has not configured any angeltypes yet - or you are not "
+"subscribed to any angeltype."
+msgstr ""
+"Die Administratoren haben noch keine Engeltypen konfiguriert - oder Du hast "
+"noch keine Engeltypen ausgewählt."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:206
+msgid "occupied"
+msgstr "belegt"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:210
+msgid "free"
+msgstr "frei"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:255
+msgid "Own"
+msgstr "Eigene"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:259
+msgid "Occupancy"
+msgstr "Belegung"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:262
+msgid ""
+"The tasks shown here are influenced by the angeltypes you joined already!"
+msgstr ""
+"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen "
+"(Engeltypen/Aufgaben) abhängig!"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:264
+msgid "Description of the jobs."
+msgstr "Beschreibung der Aufgaben."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:268
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:269
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Gestern"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:270
+msgid "Today"
+msgstr "Heute"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:271
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Morgen"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:272
+msgid "last 8h"
+msgstr "letzte 8h"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:273
+msgid "last 4h"
+msgstr "letzte 4h"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:274
+msgid "next 4h"
+msgstr "nächste 4h"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:275
+msgid "next 8h"
+msgstr "nächste 8h"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:292
+msgid "iCal export"
+msgstr "iCal Export"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:294
+#, php-format
+msgid ""
+"Export your own shifts. <a href=\"%s\">iCal format</a> or <a href=\"%s"
+"\">JSON format</a> available (please keep secret, otherwise <a href=\"%s"
+"\">reset the api key</a>)."
+msgstr ""
+"Exportiere Deine Schichten. <a href=\"%s\">iCal Format</a> oder <a href=\"%s"
+"\">JSON Format</a> verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst <a href=\"%s"
+"\">API-Key zurücksetzen</a>)."
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:327 includes/view/ShiftTypes_view.php:48
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: includes/pages/user_shifts.php:328
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#: includes/sys_menu.php:133
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: includes/sys_menu.php:155
+msgid "Manage rooms"
+msgstr "Verwalte Räume"
+
+#: includes/sys_template.php:316
+msgid "No data found."
+msgstr "Nichts gefunden."
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:35 includes/view/AngelTypes_view.php:449
+msgid "Unconfirmed"
+msgstr "Unbestätigt"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:37 includes/view/AngelTypes_view.php:41
+msgid "Supporter"
+msgstr "Supporter"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:39 includes/view/AngelTypes_view.php:43
+msgid "Member"
+msgstr "Mitglied"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:55
+#, php-format
+msgid "Do you want to delete angeltype %s?"
+msgstr "Möchtest Du den Engeltypen %s löschen?"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:58 includes/view/ShiftEntry_view.php:27
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:56 includes/view/ShiftTypes_view.php:25
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:27
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:55
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:74
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:98
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:122
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:175
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:20
+msgid "cancel"
+msgstr "abbrechen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:84 includes/view/AngelTypes_view.php:85
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:500
+msgid "Restricted"
+msgstr "Beschränkt"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:88
+msgid ""
+"Restricted angel types can only be used by an angel if enabled by a "
+"supporter (double opt-in)."
+msgstr ""
+"Beschränkte Engeltypen müssen von einem Supporter freigeschaltet werden "
+"(double-opt-in)."
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:91 includes/view/AngelTypes_view.php:92
+msgid "No Self Sign Up"
+msgstr "Kein Selbst-Eintragen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:94 includes/view/AngelTypes_view.php:100
+msgid "Requires driver license"
+msgstr "Benötigt Führerschein"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:103 includes/view/AngelTypes_view.php:104
+msgid "Show on dashboard"
+msgstr "Auf dem Dashboard anzeigen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:107 includes/view/AngelTypes_view.php:474
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:110
+msgid "Primary contact person/desk for user questions."
+msgstr "Ansprechpartner für Fragen."
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:140
+msgid "my driving license"
+msgstr "Meine Führerschein-Infos"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:152
+msgid ""
+"This angeltype requires a driver license. Please enter your driver license "
+"information!"
+msgstr ""
+"Dieser Engeltyp benötigt Führerschein-Infos. Bitte trage Deine Führerschein-"
+"Infos ein!"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:157
+#, php-format
+msgid ""
+"You are unconfirmed for this angeltype. Please go to the introduction for %s "
+"to get confirmed."
+msgstr ""
+"Du bist noch nicht für diesen Engeltyp bestätigt. Bitte gehe zur Einführung "
+"für %s um bestätigt zu werden."
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:219
+msgid "confirm"
+msgstr "bestätigen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:227
+msgid "deny"
+msgstr "ablehnen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:265
+msgid "remove"
+msgstr "entfernen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:295
+msgid "Driver"
+msgstr "Fahrer"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:296
+msgid "Has car"
+msgstr "Hat Auto"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:297
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:31
+msgid "Car"
+msgstr "Auto"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:298
+msgid "3,5t Transporter"
+msgstr "3,5t Transporter"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:299
+msgid "7,5t Truck"
+msgstr "7,5t LKW"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:300
+msgid "12,5t Truck"
+msgstr "12,5t LKW"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:301
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:49
+msgid "Forklift"
+msgstr "Gabelstapler"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:345
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:413
+msgid "Supporters"
+msgstr "Supporter"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:433
+msgid "Members"
+msgstr "Mitglieder"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:441
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:154
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:453
+msgid "confirm all"
+msgstr "Alle bestätigen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:457
+msgid "deny all"
+msgstr "Alle ablehnen"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:494
+msgid "New angeltype"
+msgstr "Neuer Engeltyp"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:501
+msgid "Self Sign Up Allowed"
+msgstr "Selbst-Eintragen erlaubt"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:502
+msgid "Membership"
+msgstr "Mitgliedschaft"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:546
+msgid ""
+"This angeltype is restricted by double-opt-in by a team supporter. Please "
+"show up at the according introduction meetings."
+msgstr ""
+"Dieser Engeltyp muss zusätzlich von einem Team-Supporter freigeschaltet "
+"werden. Bitte komme zu den entsprechenden Einführungstreffen."
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:581
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: includes/view/AngelTypes_view.php:586
+msgid ""
+"Here is the list of teams and their tasks. If you have questions, read the "
+"FAQ."
+msgstr ""
+"Hier ist die Liste der Teams und ihrer Aufgaben. Wenn Du Fragen hast, schaue "
+"im FAQ nach."
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:27
+#, php-format
+msgid "Welcome to the %s!"
+msgstr "Willkommen beim %s!"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:34
+msgid "Buildup starts"
+msgstr "Aufbau startet"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:36 includes/view/EventConfig_view.php:44
+#: includes/view/EventConfig_view.php:52 includes/view/EventConfig_view.php:60
+#: includes/view/Shifts_view.php:27 includes/view/Shifts_view.php:35
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:9
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:10
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:15
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:22
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:23
+msgid "Y-m-d"
+msgstr "d.m.Y"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:42
+msgid "Event starts"
+msgstr "Event startet"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:50
+msgid "Event ends"
+msgstr "Event endet"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:58
+msgid "Teardown ends"
+msgstr "Abbau endet"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:82
+#, php-format
+msgid "%s, from %s to %s"
+msgstr "%s, vom %s bis %s"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:92
+#, php-format
+msgid "%s, starting %s"
+msgstr "%s, ab dem %s"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:100
+#, php-format
+msgid "Event from %s to %s"
+msgstr "Event von %s bis %s"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:91
+msgid "Event Name"
+msgstr "Event Name"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:92
+msgid "Event Name is shown on the start page."
+msgstr "Event Name wird auf der Startseite angezeigt."
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:93
+msgid "Event Welcome Message"
+msgstr "Event Willkommens-Nachricht"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:96
+msgid ""
+"Welcome message is shown after successful registration. You can use markdown."
+msgstr ""
+"Die Willkommens-Nachricht wird nach einer erfolgreichen Registrierung "
+"angezeigt. Du kannst Markdown benutzen."
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:100
+msgid "Buildup date"
+msgstr "Aufbau Datum"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:101
+msgid "Event start date"
+msgstr "Event Start Datum"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:104
+msgid "Teardown end date"
+msgstr "Abbau Ende Datum"
+
+#: includes/view/EventConfig_view.php:105
+msgid "Event end date"
+msgstr "Event Ende Datum"
+
+#: includes/view/PublicDashboard_view.php:37
+msgid "Angels needed in the next 3 hrs"
+msgstr "Benötigte Engel in den nächsten 3 Stunden"
+
+#: includes/view/PublicDashboard_view.php:38
+msgid "Angels needed for nightshifts"
+msgstr "Benötigte Engel für Nachtschichten"
+
+#: includes/view/PublicDashboard_view.php:39
+msgid "Angels currently working"
+msgstr "Aktuell arbeitende Engel"
+
+#: includes/view/PublicDashboard_view.php:40
+msgid "Hours to be worked"
+msgstr "Noch zu schaffende Stunden"
+
+#: includes/view/PublicDashboard_view.php:56
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: includes/view/Questions_view.php:28
+msgid "Open questions"
+msgstr "Offene Fragen"
+
+#: includes/view/Questions_view.php:42
+msgid "Your Question:"
+msgstr "Deine Frage:"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:146
+msgid "No shifts found."
+msgstr "Keine Schichten gefunden."
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:246
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:312
+msgid "Your shift"
+msgstr "Meine Schicht"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:313
+msgid "Help needed"
+msgstr "Hilfe benötigt"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:314
+msgid "Other angeltype needed / collides with my shifts"
+msgstr "Andere Engeltypen benötigt / kollidiert mit meinen Schichten"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:315
+msgid "Shift is full"
+msgstr "Schicht ist voll"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:316
+msgid "Shift running/ended or user not arrived/allowed"
+msgstr "Schicht läuft/vorbei oder du bist noch nicht angekommen/darfst dich noch nicht anmelden"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:134
+msgid "Add more angels"
+msgstr "Neue Engel hinzufügen"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:179
+#, php-format
+msgid "%d helper needed"
+msgid_plural "%d helpers needed"
+msgstr[0] "%d Helfer benötigt"
+msgstr[1] "%d Helfer benötigt"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:192
+#: includes/view/Shifts_view.php:84
+msgid "Sign up"
+msgstr "Eintragen"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:198
+msgid "ended"
+msgstr "vorbei"
+
+msgid "not yet"
+msgstr "noch nicht"
+
+msgid "This shift is in the far future and becomes available for signup at %s."
+msgstr "Diese Schicht liegt in der fernen Zukunft und du kannst dich ab %s eintragen."
+
+# Wie ist dies zu verstehen bitte?
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:203
+msgid "please arrive for signup"
+msgstr "Ankommen zum Eintragen"
+
+#: includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:218
+#: includes/view/Shifts_view.php:88
+#, php-format
+msgid "Become %s"
+msgstr "Werde ein %s"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:18
+#, php-format
+msgid "Do you want to sign off %s from shift %s from %s to %s as %s?"
+msgstr "Möchtest Du %s von der Schicht %s von %s bis %s als %s austragen?"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:47
+#, php-format
+msgid "Do you want to sign off from your shift %s from %s to %s as %s?"
+msgstr "Möchtest du dich von deiner Schicht %s von %s bis %s als %s austragen?"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:68
+msgid "Shift sign off"
+msgstr "Von Schicht austragen"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:89
+msgid "Do you want to sign up the following user for this shift?"
+msgstr "Möchtest du den folgenden User für die Schicht eintragen?"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:92 includes/view/ShiftEntry_view.php:117
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:153
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:45
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:114
+#, php-format
+msgid "Do you want to sign up the following user for this shift as %s?"
+msgstr "Möchtest du den folgenden User als %s in die Schicht eintragen?"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:138
+#, php-format
+msgid "Do you want to sign up for this shift as %s?"
+msgstr "Möchtest du dich für diese Schicht als %s eintragen?"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:140 includes/view/ShiftEntry_view.php:198
+msgid "Comment (for your eyes only):"
+msgstr "Kommentar (nur für Dich):"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:151
+msgid "Shift signup"
+msgstr "Schicht Anmeldung"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:182 includes/view/User_view.php:406
+#: includes/view/User_view.php:408
+msgid "Freeloaded"
+msgstr "Geschwänzt"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:185
+msgid "Freeload comment (Only for shift coordination):"
+msgstr "Schwänzer Kommentar (Nur für die Schicht-Koordination):"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:190
+msgid "Edit shift entry"
+msgstr "Schichteintrag bearbeiten"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:193
+msgid "Angel:"
+msgstr "Engel:"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:194
+msgid "Date, Duration:"
+msgstr "Termin, Dauer:"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:195
+msgid "Location:"
+msgstr "Ort:"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:196
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: includes/view/ShiftEntry_view.php:197
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:22
+#, php-format
+msgid "Do you want to delete shifttype %s?"
+msgstr "Möchtest Du den Schichttypen %s löschen?"
+
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:54
+msgid "Edit shifttype"
+msgstr "Schichttyp bearbeiten"
+
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:54
+msgid "Create shifttype"
+msgstr "Schichttyp erstellen"
+
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:79
+#, php-format
+msgid "for team %s"
+msgstr "für Team %s"
+
+#: includes/view/ShiftTypes_view.php:137
+msgid "New shifttype"
+msgstr "Neuer Schichttyp"
+
+#: includes/view/Shifts_view.php:41 includes/view/User_view.php:590
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: includes/view/Shifts_view.php:56
+#, php-format
+msgid "created at %s by %s"
+msgstr "erstellt am %s von %s"
+
+#: includes/view/Shifts_view.php:63
+#, php-format
+msgid "edited at %s by %s"
+msgstr "bearbeitet am %s von %s"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:18
+#, php-format
+msgid "Do you really want to add supporter rights for %s to %s?"
+msgstr "Sollen %s %s als neuen Supporter bekommen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:19
+#, php-format
+msgid "Do you really want to remove supporter rights for %s from %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich %s von %s als Supporter befreien?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:47
+#, php-format
+msgid "Do you really want to deny all users for %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich alle Benutzer als %s ablehnen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:71
+#, php-format
+msgid "Do you really want to confirm all users for %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich alle Benutzer als %s bestätigen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:92
+#, php-format
+msgid "Do you really want to confirm %s for %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich %s für %s bestätigen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:116
+#, php-format
+msgid "Do you really want to delete %s from %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich %s von %s entfernen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:169
+#, php-format
+msgid "Do you really want to add %s to %s?"
+msgstr "Möchtest Du wirklich %s zu %s hinzufügen?"
+
+#: includes/view/UserAngelTypes_view.php:176
+msgid "save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:17
+msgid "Back to profile"
+msgstr "Zurück zum Profil"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:21
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privatsphäre"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:21
+msgid ""
+"Your driving license information is only visible for supporters and admins."
+msgstr "Deine Führerschein-Infos sind nur für Supporter und Admins sichtbar."
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:22
+msgid "I am willing to drive a car for the event"
+msgstr "Ich möchte für das Event Auto fahren"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:27
+msgid ""
+"I have my own car with me and am willing to use it for the event (You'll get "
+"reimbursed for fuel)"
+msgstr ""
+"Ich habe mein eigenes Auto dabei und möchte es zum Fahren für das "
+"Event verwenden (Du wirst für Spritkosten entschädigt)"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:30
+msgid "Driver license"
+msgstr "Führerschein"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:34
+msgid "Transporter 3,5t"
+msgstr "3,5t Transporter"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:39
+msgid "Truck 7,5t"
+msgstr "7,5t LKW"
+
+#: includes/view/UserDriverLicenses_view.php:44
+msgid "Truck 12,5t"
+msgstr "12,5t LKW"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:15
+#, php-format
+msgid "Do you want to delete the worklog entry for %s?"
+msgstr "Möchtest du den Arbeitseinsatz von %s wirklich löschen?"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:32
+msgid "Delete work log entry"
+msgstr "Arbeitseinsatz gelöscht."
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:46
+msgid "Work date"
+msgstr "Einsatzdatum"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:47
+msgid "Work hours"
+msgstr "Arbeitsstunden"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:48 includes/view/User_view.php:592
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:94
+msgid "Edit work log entry"
+msgstr "Arbeitseinsatz bearbeiten"
+
+#: includes/view/UserWorkLog_view.php:102
+msgid "Add work log entry"
+msgstr "Arbeitseinsatz hinzufügen"
+
+#: includes/view/User_view.php:36
+msgid "Here you can change your user details."
+msgstr "Hier kannst Du Deine Details ändern."
+
+#: includes/view/User_view.php:51
+msgid "Planned date of departure"
+msgstr "Geplanter Abreisetag"
+
+#: includes/view/User_view.php:79
+msgid "Please visit the angeltypes page to manage your angeltypes."
+msgstr "Bitte benutze die Engeltypen-Seite um deine Engeltypen zu verwalten."
+
+#: includes/view/User_view.php:85
+msgid "Here you can change your password."
+msgstr "Hier kannst Du Dein Passwort ändern."
+
+#: includes/view/User_view.php:86
+msgid "Old password:"
+msgstr "Altes Passwort:"
+
+#: includes/view/User_view.php:87
+msgid "New password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: includes/view/User_view.php:88
+msgid "Password confirmation:"
+msgstr "Passwort wiederholen:"
+
+#: includes/view/User_view.php:92
+msgid "Here you can choose your color settings:"
+msgstr "Hier kannst Du das Aussehen auswählen:"
+
+#: includes/view/User_view.php:93
+msgid "Color settings:"
+msgstr "Aussehen:"
+
+#: includes/view/User_view.php:97
+msgid "Here you can choose your language:"
+msgstr "Hier kannst Du Deine Sprache auswählen:"
+
+#: includes/view/User_view.php:98
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprache:"
+
+#: includes/view/User_view.php:117
+msgid "Registration successful"
+msgstr "Registrierung erfolgreich"
+
+#: includes/view/User_view.php:160
+msgid ""
+"Do you really want to delete the user including all his shifts and every "
+"other piece of his data?"
+msgstr ""
+"Möchtest Du wirklich den Engel inklusive aller seiner Schichten und allen "
+"anderen seiner Daten löschen?"
+
+#: includes/view/User_view.php:164
+msgid "Your password"
+msgstr "Dein Passwort"
+
+#: includes/view/User_view.php:184
+#, php-format
+msgid "Angel should receive at least %d vouchers."
+msgstr "Engel sollte mindestens %d Gutscheine bekommen."
+
+#: includes/view/User_view.php:189
+msgid "Number of vouchers given out"
+msgstr "Anzahl Gutscheine bekommen"
+
+#: includes/view/User_view.php:232
+msgid "m/d/Y h:i a"
+msgstr "d.m.Y H:i"
+
+#: includes/view/User_view.php:252
+msgid "New user"
+msgstr "Neuer User"
+
+#: includes/view/User_view.php:256
+msgid "Prename"
+msgstr "Vorname"
+
+#: includes/view/User_view.php:259 includes/view/User_view.php:715
+msgid "Arrived"
+msgstr "Angekommen"
+
+#: includes/view/User_view.php:260
+msgid "Voucher"
+msgstr "Gutschein"
+
+#: includes/view/User_view.php:261
+msgid "Freeloads"
+msgstr "Schwänzereien"
+
+#: includes/view/User_view.php:262 includes/view/User_view.php:752
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: includes/view/User_view.php:264 includes/view/User_view.php:755
+msgid "T-Shirt"
+msgstr "T-Shirt"
+
+#: includes/view/User_view.php:266
+msgid "Last login"
+msgstr "Letzter Login"
+
+#: includes/view/User_view.php:299
+msgid "Free"
+msgstr "Frei"
+
+#: includes/view/User_view.php:307 includes/view/User_view.php:311
+#, php-format
+msgid "Next shift %c"
+msgstr "Nächste Schicht %c"
+
+#: includes/view/User_view.php:318
+#, php-format
+msgid "Shift started %c"
+msgstr "Schicht startete %c"
+
+#: includes/view/User_view.php:323
+#, php-format
+msgid "Shift ends %c"
+msgstr "Schicht endet %c"
+
+#: includes/view/User_view.php:340
+#, php-format
+msgid "Shift ended %c"
+msgstr "Schicht endete %c"
+
+#: includes/view/User_view.php:425
+msgid "sign off"
+msgstr "abmelden"
+
+#: includes/view/User_view.php:481
+msgid "Sum:"
+msgstr "Summe:"
+
+#: includes/view/User_view.php:490
+msgid "Your t-shirt score"
+msgstr "Dein T-Shirt Score"
+
+#: includes/view/User_view.php:531
+msgid "Work log entry"
+msgstr "Arbeitseinsatz"
+
+#: includes/view/User_view.php:534
+#, php-format
+msgid "Added by %s at %s"
+msgstr "Erstellt von %s am %s"
+
+#: includes/view/User_view.php:588
+msgid "Day &amp; time"
+msgstr "Tag &amp; Zeit"
+
+#: includes/view/User_view.php:589
+msgid "Duration"
+msgstr "Dauer"
+
+#: includes/view/User_view.php:591
+msgid "Name &amp; workmates"
+msgstr "Name &amp; Kollegen"
+
+#: includes/view/User_view.php:593
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: includes/view/User_view.php:596
+msgid "You have done enough to get a t-shirt."
+msgstr "Du hast genug für ein T-Shirt gemacht."
+
+#: includes/view/User_view.php:615
+msgid "driving license"
+msgstr "Führerschein"
+
+#: includes/view/User_view.php:626
+msgid "Edit vouchers"
+msgstr "Gutschein bearbeiten"
+
+#: includes/view/User_view.php:630
+msgid "Add work log"
+msgstr "Neuer Arbeitseinsatz"
+
+#: includes/view/User_view.php:638
+msgid "iCal Export"
+msgstr "iCal Export"
+
+#: includes/view/User_view.php:642
+msgid "JSON Export"
+msgstr "JSON Export"
+
+#: includes/view/User_view.php:663
+#, php-format
+msgid "Your night shifts between %d and %d am count twice."
+msgstr "Deine Nachtschichten zwischen %d und %d Uhr zählen doppelt."
+
+#: includes/view/User_view.php:671
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
+"shifts."
+msgstr ""
+"Gehe zur <a href=\"%s\">Schicht-Tabelle</a>, um Dich für Schichten "
+"einzutragen."
+
+#: includes/view/User_view.php:697
+msgid "User state"
+msgstr "Engelzustand"
+
+#: includes/view/User_view.php:717
+msgid "Not arrived"
+msgstr "Nicht angekommen"
+
+#: includes/view/User_view.php:736
+msgid "Freeloader"
+msgstr "Schwänzer"
+
+#: includes/view/User_view.php:744
+#, php-format
+msgid "Arrived at %s"
+msgstr "Angekommen am %s"
+
+#: includes/view/User_view.php:750
+msgid "Active (forced)"
+msgstr "Aktiv (gezwungen)"
+
+#: includes/view/User_view.php:761
+#, php-format
+msgid "Not arrived (Planned: %s)"
+msgstr "Nicht angekommen (Geplant: %s)"
+
+#: includes/view/User_view.php:696
+#, php-format
+msgid "Got %s voucher"
+msgid_plural "Got %s vouchers"
+msgstr[0] "Einen Gutschein bekommen"
+msgstr[1] "%s Gutscheine bekommen"
+
+#: includes/view/User_view.php:774
+msgid "Got no vouchers"
+msgstr "Gutschein nicht bekommen"
+
+#: includes/view/User_view.php:789
+msgid ""
+"We will send you an e-mail with a password recovery link. Please use the "
+"email address you used for registration."
+msgstr ""
+"Wir werden eine eMail mit einem Link schicken, mit dem du das Passwort "
+"zurücksetzen kannst. Bitte benutze die Mailadresse, die du bei der Anmeldung "
+"verwendet hast."
+
+#: includes/view/User_view.php:792
+msgid "Recover"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: includes/view/User_view.php:806
+msgid "Please enter a new password."
+msgstr "Gib bitte ein neues Passwort ein."
+
+#: includes/view/User_view.php:850
+msgid "Rights"
+msgstr "Rechte"
+
+#: includes/view/User_view.php:901
+msgid ""
+"Please enter your planned date of departure on your settings page to give us "
+"a feeling for teardown capacities."
+msgstr ""
+"Bitte gib Dein geplantes Abreisedatum an, damit wir ein Gefühl für die Abbau-"
+"Planung bekommen."
+
+#: includes/view/User_view.php:915
+#, php-format
+msgid ""
+"You freeloaded at least %s shifts. Shift signup is locked. Please go to "
+"heavens desk to be unlocked again."
+msgstr ""
+"Du hast mindestens %s Schichten geschwänzt. Schicht-Registrierung ist "
+"gesperrt. Bitte gehe zum Himmelsschreibtisch um wieder entsperrt zu werden."
+
+#: includes/view/User_view.php:934
+msgid ""
+"You are not marked as arrived. Please go to heaven's desk, get your angel "
+"badge and/or tell them that you arrived already."
+msgstr ""
+"Du bist nicht als angekommen markiert. Bitte gehe zur Himmelsverwaltung, "
+"hole Dein Badge ab und/oder erkläre ihnen, dass Du bereits angekommen bist."
+
+#: includes/view/User_view.php:947
+msgid "You need to specify a tshirt size in your settings!"
+msgstr "Bitte eine T-Shirt-Größe auswählen"
+
+#: includes/view/User_view.php:961
+msgid ""
+"You need to specify a DECT phone number in your settings! If you don't have "
+"a DECT phone, just enter '-'."
+msgstr ""
+"Bitte eine DECT-Telefonnummer in den Einstellungen eingeben. Wenn du noch "
+"keine Nummer hast, bitte einfach \"-\" angeben."
+
+#: resources/views/emails/mail.twig:1
+#, python-format
+msgid "Hi %s,"
+msgstr "Hallo %s,"
+
+#: resources/views/emails/mail.twig:3
+#, python-format
+msgid "here is a message for you from the %s:"
+msgstr "hier ist eine Nachricht aus dem %s für Dich:"
+
+#: resources/views/emails/mail.twig:6
+#, python-format
+msgid ""
+"This email is autogenerated and has not been signed. You got this email "
+"because you are registered in the %s."
+msgstr ""
+"Diese E-Mail wurde automatisch generiert und muss daher nicht unterschrieben "
+"werden. Du hast diese E-Mail bekommen, weil Du im %s registriert bist."
+
+#: resources/views/errors/403.twig:3
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Nicht erlaubt"
+
+#: resources/views/errors/403.twig:5
+msgid "You are not allowed to access this page"
+msgstr "Du darfst diese Seite nicht aufrufen"
+
+#: resources/views/errors/404.twig:3
+msgid "Page not found"
+msgstr "Seite nicht gefunden"
+
+#: resources/views/errors/404.twig:10
+msgid "No sleep found"
+msgstr "No sleep found"
+
+#: resources/views/errors/419.twig:3
+msgid "Authentication expired"
+msgstr "Autorisierung ist abgelaufen"
+
+#: resources/views/errors/419.twig:6
+msgid "The provided CSRF token is invalid or has expired"
+msgstr "Das angegebene CSRF Token ist ungültig oder abgelaufen"
+
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:34
+msgid "Bugs / Features"
+msgstr "Bugs / Features"
+
+#: resources/views/layouts/parts/footer.twig:35
+msgid "Development Platform"
+msgstr "Entwicklerplattform"
+
+#: src/Middleware/LegacyMiddleware.php
+msgid ""
+"This page could not be found or you don't have permission to view it. You "
+"probably have to sign in or register in order to gain access!"
+msgstr ""
+"Diese Seite existiert nicht oder Du hast keinen Zugriff. Melde Dich an um "
+"Zugriff zu erhalten!"
+
+msgid "validation.password.required"
+msgstr "Bitte gib ein Passwort an."
+
+msgid "validation.login.required"
+msgstr "Bitte gib einen Loginnamen an."