From d5b03110613df849222fa3efec348f92a84e5896 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Häusler Date: Mon, 2 Dec 2013 22:42:29 +0100 Subject: german translation update --- locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po | 228 +++++++++++------------------- 1 file changed, 84 insertions(+), 144 deletions(-) (limited to 'locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po') diff --git a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po index a1fa396e..adbdd6e0 100644 --- a/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po +++ b/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-28 23:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-28 23:20+0100\n" -"Last-Translator: msquare \n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-02 22:01+0100\n" +"Last-Translator: e7p \n" "Language-Team: \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Aktive Engel" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:23 msgid "Please enter a number of angels to be marked as active." -msgstr "" +msgstr "Bitte gib eine Anzahl an Engeln ein, die als Aktiv markiert werden sollen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:39 msgid "Marked angels." -msgstr "" +msgstr "Engel wurden markiert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:41 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:82 @@ -48,25 +48,25 @@ msgstr "anwenden" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:51 msgid "Angel has been marked as active." -msgstr "" +msgstr "Engel wurde als aktiv markiert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:53 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:62 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:80 msgid "Angel not found." -msgstr "" +msgstr "Engel nicht gefunden." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:60 msgid "Angel has been marked as not active." -msgstr "" +msgstr "Engel wurde als nicht aktiv markiert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:69 msgid "Angel has got a t-shirt." -msgstr "" +msgstr "Engel hat ein T-Shirt bekommen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:78 msgid "Angel has got no t-shirt." -msgstr "" +msgstr "Engel hat kein T-Shirt bekommen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:105 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:106 @@ -76,33 +76,33 @@ msgstr "Ja" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:110 msgid "set active" -msgstr "" +msgstr "setze aktiv" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:112 msgid "remove active" -msgstr "" +msgstr "entferne aktiv" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:113 msgid "got t-shirt" -msgstr "" +msgstr "hat t-shirt" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:116 msgid "remove t-shirt" -msgstr "" +msgstr "entferne t-shirt" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:124 msgid "Search angel:" -msgstr "" +msgstr "Suche Engel:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:125 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:66 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:67 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:128 msgid "How much angels should be active?" -msgstr "" +msgstr "Wie viele Engel sollten aktiv sein?" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:129 msgid "Preview" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Schichten" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:136 msgid "Length" -msgstr "änge" +msgstr "Länge" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:137 msgid "Active?" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Bitte wähle Deine T-Shirt Größe." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:87 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:126 msgid "Your passwords don't match." -msgstr "Deine Passwörter stimmten nicht überein." +msgstr "Deine Passwörter stimmen nicht überein." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:91 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:124 @@ -310,15 +310,11 @@ msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens 6 Zeichen nutzen)." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:132 msgid "Angel registration successful!" -msgstr "Engel erfolgreich registriert!" +msgstr "Engel-Registrierung erfolgreich!" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:139 -msgid "" -"By completing this form you're registering as a Chaos-Angel. This script " -"will create you an account in the angel task sheduler." -msgstr "" -"Mit diesem Formular registrierst Du Dich als Engel. Du bekommst ein Konto in " -"der Engel Aufgabenverwaltung." +msgid "By completing this form you're registering as a Chaos-Angel. This script will create you an account in the angel task sheduler." +msgstr "Mit diesem Formular registrierst Du Dich als Engel. Du bekommst ein Konto in der Engel Aufgabenverwaltung." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:143 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:215 @@ -393,12 +389,8 @@ msgid "Description of job types" msgstr "Beschreibung der Aufgaben" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:157 -msgid "" -"Restricted angel types need will be confirmed later by an archangel. You can " -"change your selection in the options section." -msgstr "" -"Beschränkte Engeltypen müssen später von einem Erzengel freigeschaltet " -"werden. Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern." +msgid "Restricted angel types need will be confirmed later by an archangel. You can change your selection in the options section." +msgstr "Beschränkte Engeltypen müssen später von einem Erzengel freigeschaltet werden. Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:158 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:216 @@ -422,22 +414,16 @@ msgid "Please enter a password." msgstr "Gib bitte ein Passwort ein." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:197 -msgid "" -"No user was found with that Nickname. Please try again. If you are still " -"having problems, ask an Dispatcher." -msgstr "" -"Es wurde kein Engel mit diesem Namen gefunden. Probiere es bitte noch " -"einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, frage einen Dispatcher." +msgid "No user was found with that Nickname. Please try again. If you are still having problems, ask an Dispatcher." +msgstr "Es wurde kein Engel mit diesem Namen gefunden. Probiere es bitte noch einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, frage einen Dispatcher." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:201 msgid "Please enter a nickname." msgstr "Gib bitte einen Nick an." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:213 -msgid "" -"Resistance is futile! Your biological and physical parameters will be added " -"to our collectiv! Assimilating angel:" -msgstr "Logg Dich bitte ein:" +msgid "Resistance is futile! Your biological and physical parameters will be added to our collectiv! Assimilating angel:" +msgstr "Widerstand ist zwecklos! Deine biologischen und physischen Parameter werden zu unserem Kollektiv hinzugefügt! Assimiliere Engel:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:219 msgid "Please note: You have to activate cookies!" @@ -505,7 +491,7 @@ msgstr "Nachricht" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:76 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:90 msgid "Incomplete call, missing Message ID." -msgstr "" +msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Nachrichten ID." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:83 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:97 @@ -514,11 +500,11 @@ msgstr "Keine Nachricht gefunden." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:107 msgid "Transmitting was terminated with an Error." -msgstr "" +msgstr "Übertragung wurde mit einem Fehler abgebrochen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:112 msgid "Wrong action." -msgstr "" +msgstr "Falsche Aktion." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:3 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:249 @@ -538,16 +524,12 @@ msgid "You have been signed off from the shift." msgstr "Du wurdest aus der Schicht ausgetragen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:54 -msgid "" -"It's too late to sign yourself off the shift. If neccessary, as the " -"dispatcher to do so." -msgstr "" -"Es ist zu spät um Dich aus der Schicht auszutragen. Wenn notwendig, frage " -"einen Dispatcher dafür." +msgid "It's too late to sign yourself off the shift. If neccessary, as the dispatcher to do so." +msgstr "Es ist zu spät um Dich aus der Schicht auszutragen. Wenn notwendig, frage einen Dispatcher dafür." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:92 msgid "sign off" -msgstr "" +msgstr "abmelden" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:99 msgid "Sum:" @@ -555,14 +537,8 @@ msgstr "Summe:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:109 #, php-format -msgid "" -"These are your shifts.
Please try to appear 15 minutes before " -"your shift begins!
You can remove yourself from a shift up to %d hours " -"before it starts." -msgstr "" -"Hier sind Deine Schichten.
Bitte versuche 15 Minuten vor " -"Schichtbeginn zu erscheinen.
Du kannst Dich von Schichten %d Stunden " -"vor deren Beginn noch austragen." +msgid "These are your shifts.
Please try to appear 15 minutes before your shift begins!
You can remove yourself from a shift up to %d hours before it starts." +msgstr "Hier sind Deine Schichten.
Bitte versuche 15 Minuten vor Schichtbeginn zu erscheinen.
Du kannst Dich von Schichten %d Stunden vor deren Beginn noch austragen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:115 msgid "Day" @@ -591,12 +567,8 @@ msgstr "Aktion" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:122 #, php-format -msgid "" -"Go to the shifts table to sign yourself up for some " -"shifts." -msgstr "" -"Gehe zur Schicht-Tabelle um Dich für Schichten " -"einzutragen." +msgid "Go to the shifts table to sign yourself up for some shifts." +msgstr "Gehe zur Schicht-Tabelle, um Dich für Schichten einzutragen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:123 msgid "Exports" @@ -605,14 +577,8 @@ msgstr "Exporte" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:123 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:696 #, php-format -msgid "" -"Export of shown shifts. iCal format or JSON format available (please keep secret, otherwise reset the api key)." -msgstr "" -"Exportiere Deine Schichten. iCal Format oder JSON Format verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst " -"API-Key zurücksetzen)." +msgid "Export of shown shifts. iCal format or JSON format available (please keep secret, otherwise reset the api key)." +msgstr "Exportiere Deine Schichten. iCal Format oder JSON Format verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst API-Key zurücksetzen)." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:3 msgid "News comments" @@ -652,7 +618,7 @@ msgstr "Nachricht:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:122 msgid "Invalid request." -msgstr "" +msgstr "Ungültige Abfrage." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:167 msgid "Create news:" @@ -677,7 +643,7 @@ msgstr "Gib eine Frage ein!" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:35 msgid "Incomplete call, missing Question ID." -msgstr "" +msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Fragen ID." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:42 msgid "No question found." @@ -693,7 +659,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:122 msgid "-> not OK. Please try again." -msgstr "Nicht OK. Bitte erneut versuchen." +msgstr "-> Nicht OK. Bitte erneut versuchen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:128 msgid "Password saved." @@ -709,12 +675,8 @@ msgstr "Aussehen geändert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:164 #, php-format -msgid "" -"Hello %s, here you can change your personal settings i.e. password, color " -"settings etc." -msgstr "" -"Hallo %s, hier kannst Du Deine persönlichen Einstellungen (z.B. Passwort, " -"Aussehen, usw.) ändern." +msgid "Hello %s, here you can change your personal settings i.e. password, color settings etc." +msgstr "Hallo %s, hier kannst Du Deine persönlichen Einstellungen (z.B. Passwort, Aussehen, usw.) ändern." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:168 msgid "Here you can change your user details." @@ -766,28 +728,28 @@ msgstr "Bitte einen Raum auswählen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:96 msgid "Please enter a valid starting time for the shifts." -msgstr "" +msgstr "Bitte gib eine korrekte Startzeit für die Schichten ein." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:103 msgid "Please enter a valid ending time for the shifts." -msgstr "" +msgstr "Bitte gib eine korrekte Endzeit für die Schichten ein." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:108 msgid "The ending time has to be after the starting time." -msgstr "" +msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:116 #, php-format msgid "Please check your input for needed angels of type %s." -msgstr "" +msgstr "Bitte prüfe deine Eingabe für benötigte Engel des Typs %s." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:130 msgid "Shift updated." -msgstr "" +msgstr "Schicht aktualisiert." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:148 msgid "This page is much more comfortable with javascript." -msgstr "" +msgstr "Diese Seite ist mit JavaScript viel komfortabler." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:150 msgid "Name/Description:" @@ -816,7 +778,7 @@ msgstr "Schicht gelöscht." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:183 #, php-format msgid "Do you want to delete the shift %s from %s to %s?" -msgstr "" +msgstr "Möchtest Du die Schicht %s von %s bis %s löschen?" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:184 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:469 @@ -830,20 +792,12 @@ msgid "delete" msgstr "löschen" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:204 -msgid "" -"This shift is running now or ended already. Please contact a dispatcher to " -"join the shift." -msgstr "" -"Diese Schicht läuft bereits oder ist bereits vorbei. Bitte einen Dispatcher " -"Dich nachzutragen." +msgid "This shift is running now or ended already. Please contact a dispatcher to join the shift." +msgstr "Diese Schicht läuft bereits oder ist bereits vorbei. Bitte einen Dispatcher Dich nachzutragen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:210 -msgid "" -"You already subscribed to shift in the same timeslot. Please contact a " -"dispatcher to join the shift." -msgstr "" -"Du hast bereits eine Schicht im gleichen Zeitrahmen. Bitte einen Dispatcher " -"Dich nachzutragen." +msgid "You already subscribed to shift in the same timeslot. Please contact a dispatcher to join the shift." +msgstr "Du hast bereits eine Schicht im gleichen Zeitrahmen. Bitte einen Dispatcher Dich nachzutragen." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:249 msgid "You are subscribed. Thank you!" @@ -887,15 +841,11 @@ msgstr "Aufgaben" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:692 msgid "Occupancy" -msgstr "" +msgstr "Belegung" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:693 -msgid "" -"The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your " -"settings!" -msgstr "" -"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen " -"(Engeltypen/Aufgaben) abhängig!" +msgid "The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your settings!" +msgstr "Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen (Engeltypen/Aufgaben) abhängig!" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:693 msgid "Description of the jobs." @@ -923,93 +873,91 @@ msgstr "Wecker" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:26 msgid "Broken date!" -msgstr "" +msgstr "Kaputter Termin!" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:33 msgid "Incomplete call, missing wake-up ID." -msgstr "" +msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Wecker ID." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:38 msgid "Wake-up call deleted." -msgstr "" +msgstr "Weckruf gelöscht." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:40 msgid "No wake-up found." -msgstr "" +msgstr "Keinen Wecker gefunden." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:45 #, php-format -msgid "" -"Hello %s, here you can register for a wake-up call. Simply say when and " -"where the angel should come to wake you." -msgstr "" +msgid "Hello %s, here you can register for a wake-up call. Simply say when and where the angel should come to wake you." +msgstr "Hallo %s, hier kannst Du Dich für einen Weckruf registrieren. Sag einfach, wann und wo der Engel erscheinen soll, um Dich zu wecken." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:46 msgid "All ordered wake-up calls, next first." -msgstr "" +msgstr "Alle sortierten Weckrufe, der nächste als erstes." #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:52 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:83 msgid "Place" -msgstr "" +msgstr "Platz" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:53 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:84 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notizen" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:77 msgid "Schedule a new wake-up here:" -msgstr "" +msgstr "Plane einen neuen Wecker hier:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:17 msgid "Open questions" -msgstr "" +msgstr "Offene Fragen" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:19 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:24 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Frage" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:22 msgid "Answered questions" -msgstr "" +msgstr "Beantwortete Fragen" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:25 msgid "Answered by" -msgstr "" +msgstr "Antwort von" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:26 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Antwort" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:31 msgid "Your Question:" -msgstr "" +msgstr "Deine Frage:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:17 msgid "Angel:" -msgstr "" +msgstr "Engel:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:18 msgid "Date, Duration:" -msgstr "" +msgstr "Termin, Dauer:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:19 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Ort:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:20 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Titel:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:21 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:22 msgid "Comment (for your eyes only):" -msgstr "" +msgstr "Kommentar (nur für Dich):" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:7 msgid "Please select..." @@ -1020,20 +968,12 @@ msgid "No Access" msgstr "Kein Zugriff" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:182 -msgid "" -"You don't have permission to view this page. You probably have to sign in or " -"register in order to gain access!" -msgstr "" -"Du hast keinen Zugriff auf diese Seite. Registriere Dich und logge Dich " -"bitte ein." +msgid "You don't have permission to view this page. You probably have to sign in or register in order to gain access!" +msgstr "Du hast keinen Zugriff auf diese Seite. Registriere Dich und logge Dich bitte ein, um Zugriff zu erhalten!" #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:195 -msgid "" -"You are not marked as arrived. Please go to heaven's desk, get your angel " -"badge and/or tell them that you arrived already." -msgstr "" -"Du bist nicht als angekommen markiert. Bitte gehe zur Himmelsverwaltung, " -"hole Dein Badge ab und/oder erkläre ihnen, dass Du bereits angekommen bist." +msgid "You are not marked as arrived. Please go to heaven's desk, get your angel badge and/or tell them that you arrived already." +msgstr "Du bist nicht als angekommen markiert. Bitte gehe zur Himmelsverwaltung, hole Dein Badge ab und/oder erkläre ihnen, dass Du bereits angekommen bist." #~ msgid "asdf" #~ msgstr "fdsa" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf