summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Documentation
diff options
context:
space:
mode:
authorChristoph Hellwig <hch@lst.de>2019-04-05 18:08:59 +0200
committerJens Axboe <axboe@kernel.dk>2019-04-06 10:48:35 -0600
commit72deb455b5ec619ff043c30bc90025aa3de3cdda (patch)
tree8c2a77bc41d25181e03da1f04068be12a4c0583c /Documentation
parent75199aa5269f66d0958aa9971fa81a92de83d7f9 (diff)
block: remove CONFIG_LBDAF
Currently support for 64-bit sector_t and blkcnt_t is optional on 32-bit architectures. These types are required to support block device and/or file sizes larger than 2 TiB, and have generally defaulted to on for a long time. Enabling the option only increases the i386 tinyconfig size by 145 bytes, and many data structures already always use 64-bit values for their in-core and on-disk data structures anyway, so there should not be a large change in dynamic memory usage either. Dropping this option removes a somewhat weird non-default config that has cause various bugs or compiler warnings when actually used. Signed-off-by: Christoph Hellwig <hch@lst.de> Signed-off-by: Jens Axboe <axboe@kernel.dk>
Diffstat (limited to 'Documentation')
-rw-r--r--Documentation/process/submit-checklist.rst27
-rw-r--r--Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist22
2 files changed, 21 insertions, 28 deletions
diff --git a/Documentation/process/submit-checklist.rst b/Documentation/process/submit-checklist.rst
index 367353c54949..c88867b173d9 100644
--- a/Documentation/process/submit-checklist.rst
+++ b/Documentation/process/submit-checklist.rst
@@ -72,47 +72,44 @@ and elsewhere regarding submitting Linux kernel patches.
13) Has been build- and runtime tested with and without ``CONFIG_SMP`` and
``CONFIG_PREEMPT.``
-14) If the patch affects IO/Disk, etc: has been tested with and without
- ``CONFIG_LBDAF.``
+16) All codepaths have been exercised with all lockdep features enabled.
-15) All codepaths have been exercised with all lockdep features enabled.
+17) All new ``/proc`` entries are documented under ``Documentation/``
-16) All new ``/proc`` entries are documented under ``Documentation/``
-
-17) All new kernel boot parameters are documented in
+18) All new kernel boot parameters are documented in
``Documentation/admin-guide/kernel-parameters.rst``.
-18) All new module parameters are documented with ``MODULE_PARM_DESC()``
+19) All new module parameters are documented with ``MODULE_PARM_DESC()``
-19) All new userspace interfaces are documented in ``Documentation/ABI/``.
+20) All new userspace interfaces are documented in ``Documentation/ABI/``.
See ``Documentation/ABI/README`` for more information.
Patches that change userspace interfaces should be CCed to
linux-api@vger.kernel.org.
-20) Check that it all passes ``make headers_check``.
+21) Check that it all passes ``make headers_check``.
-21) Has been checked with injection of at least slab and page-allocation
+22) Has been checked with injection of at least slab and page-allocation
failures. See ``Documentation/fault-injection/``.
If the new code is substantial, addition of subsystem-specific fault
injection might be appropriate.
-22) Newly-added code has been compiled with ``gcc -W`` (use
+23) Newly-added code has been compiled with ``gcc -W`` (use
``make EXTRA_CFLAGS=-W``). This will generate lots of noise, but is good
for finding bugs like "warning: comparison between signed and unsigned".
-23) Tested after it has been merged into the -mm patchset to make sure
+24) Tested after it has been merged into the -mm patchset to make sure
that it still works with all of the other queued patches and various
changes in the VM, VFS, and other subsystems.
-24) All memory barriers {e.g., ``barrier()``, ``rmb()``, ``wmb()``} need a
+25) All memory barriers {e.g., ``barrier()``, ``rmb()``, ``wmb()``} need a
comment in the source code that explains the logic of what they are doing
and why.
-25) If any ioctl's are added by the patch, then also update
+26) If any ioctl's are added by the patch, then also update
``Documentation/ioctl/ioctl-number.txt``.
-26) If your modified source code depends on or uses any of the kernel
+27) If your modified source code depends on or uses any of the kernel
APIs or features that are related to the following ``Kconfig`` symbols,
then test multiple builds with the related ``Kconfig`` symbols disabled
and/or ``=m`` (if that option is available) [not all of these at the
diff --git a/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist b/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist
index 60c7c35ac517..b42220d3d46c 100644
--- a/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist
+++ b/Documentation/translations/ja_JP/SubmitChecklist
@@ -74,38 +74,34 @@ Linux カーネルパッチ投稿者向けチェックリスト
13: CONFIG_SMP, CONFIG_PREEMPT を有効にした場合と無効にした場合の両方で
ビルドした上、動作確認を行ってください。
-14: もしパッチがディスクのI/O性能などに影響を与えるようであれば、
- 'CONFIG_LBDAF'オプションを有効にした場合と無効にした場合の両方で
- テストを実施してみてください。
+14: lockdepの機能を全て有効にした上で、全てのコードパスを評価してください。
-15: lockdepの機能を全て有効にした上で、全てのコードパスを評価してください。
-
-16: /proc に新しいエントリを追加した場合には、Documentation/ 配下に
+15: /proc に新しいエントリを追加した場合には、Documentation/ 配下に
必ずドキュメントを追加してください。
-17: 新しいブートパラメータを追加した場合には、
+16: 新しいブートパラメータを追加した場合には、
必ずDocumentation/admin-guide/kernel-parameters.rst に説明を追加してください。
-18: 新しくmoduleにパラメータを追加した場合には、MODULE_PARM_DESC()を
+17: 新しくmoduleにパラメータを追加した場合には、MODULE_PARM_DESC()を
利用して必ずその説明を記述してください。
-19: 新しいuserspaceインタフェースを作成した場合には、Documentation/ABI/ に
+18: 新しいuserspaceインタフェースを作成した場合には、Documentation/ABI/ に
Documentation/ABI/README を参考にして必ずドキュメントを追加してください。
-20: 'make headers_check'を実行して全く問題がないことを確認してください。
+19: 'make headers_check'を実行して全く問題がないことを確認してください。
-21: 少なくともslabアロケーションとpageアロケーションに失敗した場合の
+20: 少なくともslabアロケーションとpageアロケーションに失敗した場合の
挙動について、fault-injectionを利用して確認してください。
Documentation/fault-injection/ を参照してください。
追加したコードがかなりの量であったならば、サブシステム特有の
fault-injectionを追加したほうが良いかもしれません。
-22: 新たに追加したコードは、`gcc -W'でコンパイルしてください。
+21: 新たに追加したコードは、`gcc -W'でコンパイルしてください。
このオプションは大量の不要なメッセージを出力しますが、
"warning: comparison between signed and unsigned" のようなメッセージは、
バグを見つけるのに役に立ちます。
-23: 投稿したパッチが -mm パッチセットにマージされた後、全ての既存のパッチや
+22: 投稿したパッチが -mm パッチセットにマージされた後、全ての既存のパッチや
VM, VFS およびその他のサブシステムに関する様々な変更と、現時点でも共存
できることを確認するテストを行ってください。