summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de_DE.UTF-8/LC_MESSAGES/default.po
blob: 2946965a13b0c60204e381bf7d1872b4341a627e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-23 21:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-23 23:16+0100\n"
"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_template.php:169
msgid "No data found."
msgstr "Nichts gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:6
#, php-format
msgid "Hi %s,"
msgstr "Hallo %s,"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:6
msgid "here is a message for you from the engelsystem:"
msgstr "hier ist eine Nachricht aus dem Engelsystem für Dich:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/email_helper.php:6
msgid ""
"This email is autogenerated and has not to be signed. You got this email "
"because you are registered in the engelsystem."
msgstr ""
"Diese E-Mail wurde automatisch generiert und muss daher nicht unterschrieben "
"werden. Du hast diese E-Mail bekommen, weil Du im Engelsystem registriert "
"bist."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/helper/internationalization_helper.php:47
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:3
msgid "Active angels"
msgstr "Aktive Engel"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:23
msgid "Please enter a number of angels to be marked as active."
msgstr ""
"Bitte gib eine Anzahl an Engeln ein, die als Aktiv markiert werden sollen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:39
msgid "Marked angels."
msgstr "Engel wurden markiert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:41
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:82
msgid "back"
msgstr "zurück"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:41
msgid "apply"
msgstr "anwenden"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:51
msgid "Angel has been marked as active."
msgstr "Engel wurde als aktiv markiert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:53
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:62
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:80
msgid "Angel not found."
msgstr "Engel nicht gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:60
msgid "Angel has been marked as not active."
msgstr "Engel wurde als nicht aktiv markiert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:69
msgid "Angel has got a t-shirt."
msgstr "Engel hat ein T-Shirt bekommen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:78
msgid "Angel has got no t-shirt."
msgstr "Engel hat kein T-Shirt bekommen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:105
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:106
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:54
msgid "yes"
msgstr "Ja"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:110
msgid "set active"
msgstr "setze aktiv"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:112
msgid "remove active"
msgstr "entferne aktiv"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:113
msgid "got t-shirt"
msgstr "hat t-shirt"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:116
msgid "remove t-shirt"
msgstr "entferne t-shirt"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:124
msgid "Search angel:"
msgstr "Suche Engel:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:125
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:66
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:67
msgid "Search"
msgstr "Suche"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:128
msgid "How much angels should be active?"
msgstr "Wie viele Engel sollten aktiv sein?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:129
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:133
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:70
msgid "Nickname"
msgstr "Nick"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:134
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:135
msgid "Shifts"
msgstr "Schichten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:136
msgid "Length"
msgstr "Länge"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:137
msgid "Active?"
msgstr "Aktiv?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_active.php:138
msgid "T-shirt?"
msgstr "T-Shirt?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_angel_types.php:3
msgid "Angeltypes"
msgstr "Engeltypen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:3
msgid "Arrived angels"
msgstr "Angekommene Engel"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:55
msgid "reset"
msgstr "zurücksetzen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:55
msgid "arrived"
msgstr "angekommen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_arrive.php:71
msgid "Arrived?"
msgstr "Angekommen?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_free.php:3
msgid "Free angels"
msgstr "Freie Engel"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_groups.php:3
msgid "Grouprights"
msgstr "Gruppenrechte"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_import.php:3
msgid "Pentabarf import"
msgstr "Fahrplan Import"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_log.php:3
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_questions.php:3
msgid "Answer questions"
msgstr "Fragen beantworten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:3
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:693
msgid "Rooms"
msgstr "Räume"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:3
msgid "Create shifts"
msgstr "Schichten erstellen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:3
msgid "All Angels"
msgstr "Engelliste"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:152
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:68
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:119
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:189
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:184
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:191
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:196
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:201
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:156
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:86
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:32
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:23
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:331
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:90
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:62
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:476
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:3
msgid "Confirm angeltypes"
msgstr "Engeltypen bestätigen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:26
msgid "Confirmed all."
msgstr "Alle bestätigt."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:28
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:24
msgid "Entry not found."
msgstr "Eintrag nicht gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:82
msgid "confirm"
msgstr "bestätigen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:84
msgid "deny"
msgstr "ablehnen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:87
msgid "confirm all"
msgstr "Alle bestätigen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:87
msgid "deny all"
msgstr "Alle ablehnen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user_angeltypes.php:110
msgid "There are unconfirmed angeltypes!"
msgstr "Es gibt nicht freigeschaltete Engeltypen!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_credits.php:3
msgid "Credits"
msgstr "Credits"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:3
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:217
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:7
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:161
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:11
msgid "Logout"
msgstr "Logout"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:47
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:44
#, php-format
msgid "Your nick &quot;%s&quot; already exists."
msgstr "Der Nick &quot;%s&quot; existiert schon."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:51
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:48
#, php-format
msgid "Your nick &quot;%s&quot; is too short (min. 2 characters)."
msgstr "Der Nick &quot;%s&quot; ist zu kurz (Mindestens 2 Zeichen)."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:58
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:55
msgid "E-mail address is not correct."
msgstr "Die E-Mail Adresse ist nicht in Ordnung."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:62
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:59
msgid "Please enter your e-mail."
msgstr "Bitte gib Deine E-Mail-Adresse ein."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:71
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:68
msgid "Please check your jabber account information."
msgstr "Bitte überprüfe deine Jabber Account Eingabe."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:80
msgid "Please select your shirt size."
msgstr "Bitte wähle Deine T-Shirt Größe."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:87
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:128
msgid "Your passwords don't match."
msgstr "Deine Passwörter stimmen nicht überein."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:91
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:126
msgid "Your password is to short (please use at least 6 characters)."
msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens 6 Zeichen nutzen)."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:132
msgid "Angel registration successful!"
msgstr "Engel-Registrierung erfolgreich!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:139
msgid ""
"By completing this form you're registering as a Chaos-Angel. This script "
"will create you an account in the angel task sheduler."
msgstr ""
"Mit diesem Formular registrierst Du Dich als Engel. Du bekommst ein Konto in "
"der Engel Aufgabenverwaltung."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:143
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:215
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:171
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:51
msgid "Nick"
msgstr "Nick"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:144
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:172
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:145
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:173
msgid "First name"
msgstr "Vorname"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:146
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:174
msgid "Age"
msgstr "Alter"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:147
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:175
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:148
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:176
msgid "DECT"
msgstr "DECT"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:149
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:177
msgid "Mobile"
msgstr "Handy"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:150
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:178
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:151
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:179
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:152
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:180
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:153
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:181
msgid "Hometown"
msgstr "Wohnort"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:154
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:182
msgid "Shirt size"
msgstr "T-Shirt Größe"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:156
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:183
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Was möchtest Du machen?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:156
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:183
msgid "Description of job types"
msgstr "Beschreibung der Aufgaben"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:157
msgid ""
"Restricted angel types need will be confirmed later by an archangel. You can "
"change your selection in the options section."
msgstr ""
"Beschränkte Engeltypen müssen später von einem Erzengel freigeschaltet "
"werden. Du kannst Deine Auswahl später in den Einstellungen ändern."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:158
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:216
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:159
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort wiederholen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:160
msgid "Entry required!"
msgstr "Pflichtfeld!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:189
msgid "Your password is incorrect.  Please try it again."
msgstr "Dein Passwort stimmt nicht. Bitte probiere es nochmal."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:193
msgid "Please enter a password."
msgstr "Gib bitte ein Passwort ein."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:197
msgid ""
"No user was found with that Nickname. Please try again. If you are still "
"having problems, ask an Dispatcher."
msgstr ""
"Es wurde kein Engel mit diesem Namen gefunden. Probiere es bitte noch "
"einmal. Wenn das Problem weiterhin besteht, frage einen Dispatcher."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:201
msgid "Please enter a nickname."
msgstr "Gib bitte einen Nick an."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:213
msgid ""
"Resistance is futile! Your biological and physical parameters will be added "
"to our collectiv! Assimilating angel:"
msgstr ""
"Widerstand ist zwecklos! Deine biologischen und physischen Parameter werden "
"zu unserem Kollektiv hinzugefügt! Assimiliere Engel:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:219
msgid "Please note: You have to activate cookies!"
msgstr "Hinweis: Cookies müssen aktiviert sein!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:3
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:13
#, php-format
msgid "You have %s new message."
msgid_plural "You have %s new messages."
msgstr[0] "Du hast %s neue Nachricht."
msgstr[1] "Du hast %s neue Nachrichten."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:26
msgid "Select recipient..."
msgstr "Empfänger auswählen..."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:39
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:42
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:53
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:91
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:16
msgid "Unable to load user."
msgstr "Konnte Benutzer nicht laden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:49
msgid "mark as read"
msgstr "als gelesen markieren"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:51
msgid "delete message"
msgstr "Nachricht löschen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:58
#, php-format
msgid "Hello %s, here can you leave messages for other angels"
msgstr "Hallo %s, hier kannst Du anderen Engeln Nachrichten schreiben."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:60
msgid "New"
msgstr "Neu"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:61
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:50
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:81
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:62
msgid "Transmitted"
msgstr "Gesendet"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:63
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:64
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:177
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:76
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:90
msgid "Incomplete call, missing Message ID."
msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Nachrichten ID."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:83
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:97
msgid "No Message found."
msgstr "Keine Nachricht gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:107
msgid "Transmitting was terminated with an Error."
msgstr "Übertragung wurde mit einem Fehler abgebrochen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_messages.php:112
msgid "Wrong action."
msgstr "Falsche Aktion."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:3
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:249
msgid "My shifts"
msgstr "Meine Schichten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:23
msgid "Key changed."
msgstr "Key geändert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:38
msgid "Shift saved."
msgstr "Schicht gespeichert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:52
msgid "You have been signed off from the shift."
msgstr "Du wurdest aus der Schicht ausgetragen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:54
msgid ""
"It's too late to sign yourself off the shift. If neccessary, as the "
"dispatcher to do so."
msgstr ""
"Es ist zu spät um Dich aus der Schicht auszutragen. Wenn notwendig, frage "
"einen Dispatcher dafür."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:92
msgid "sign off"
msgstr "abmelden"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:99
msgid "Sum:"
msgstr "Summe:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:109
#, php-format
msgid ""
"These are your shifts.<br/>Please try to appear <b>15 minutes</b> before "
"your shift begins!<br/>You can remove yourself from a shift up to %d hours "
"before it starts."
msgstr ""
"Hier sind Deine Schichten.<br />Bitte versuche <b>15 Minuten</b> vor "
"Schichtbeginn zu erscheinen.<br />Du kannst Dich von Schichten %d Stunden "
"vor deren Beginn noch austragen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:115
msgid "Day"
msgstr "Tag"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:116
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:684
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:117
msgid "Location"
msgstr "Ort"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:118
msgid "Name &amp; workmates"
msgstr "Name &amp; Kollegen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:119
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:120
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:122
#, php-format
msgid ""
"Go to the <a href=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some "
"shifts."
msgstr ""
"Gehe zur <a href=\"%s\">Schicht-Tabelle</a>, um Dich für Schichten "
"einzutragen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:123
msgid "Exports"
msgstr "Exporte"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_myshifts.php:123
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:703
#, php-format
msgid ""
"Export of shown shifts. <a href=\"%s\">iCal format</a> or <a href=\"%s"
"\">JSON format</a> available (please keep secret, otherwise <a href=\"%s"
"\">reset the api key</a>)."
msgstr ""
"Exportiere Deine Schichten. <a href=\"%s\">iCal Format</a> oder <a href=\"%s"
"\">JSON Format</a> verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst <a href=\"%s"
"\">API-Key zurücksetzen</a>)."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:3
msgid "News comments"
msgstr "News Kommentare"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:7
msgid "News"
msgstr "News"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:11
msgid "Meetings"
msgstr "Treffen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:31
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:156
msgid "Page:"
msgstr "Seite:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:57
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:85
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:79
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:140
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:24
msgid "Entry saved."
msgstr "Eintrag gespeichert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:107
msgid "New Comment:"
msgstr "Neuer Kommentar:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:114
msgid "Message:"
msgstr "Nachricht:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:122
msgid "Invalid request."
msgstr "Ungültige Abfrage."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:167
msgid "Create news:"
msgstr "News anlegen:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:173
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_news.php:182
msgid "Meeting"
msgstr "Treffen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:3
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:29
msgid "Ask an archangel"
msgstr "Frage einen Erzengel"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:29
msgid "Please enter a question!"
msgstr "Gib eine Frage ein!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:35
msgid "Incomplete call, missing Question ID."
msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Fragen ID."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_questions.php:42
msgid "No question found."
msgstr "Keine Frage gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:3
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:117
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:124
msgid "-> not OK. Please try again."
msgstr "-> Nicht OK. Bitte erneut versuchen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:130
msgid "Password saved."
msgstr "Passwort gespeichert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:132
msgid "Failed setting password."
msgstr "Konnte Passwort nicht speichern."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:145
msgid "Theme changed."
msgstr "Aussehen geändert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:166
#, php-format
msgid ""
"Hello %s, here you can change your personal settings i.e. password, color "
"settings etc."
msgstr ""
"Hallo %s, hier kannst Du Deine persönlichen Einstellungen (z.B. Passwort, "
"Aussehen, usw.) ändern."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:170
msgid "Here you can change your user details."
msgstr "Hier kannst Du Deine Details ändern."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:187
msgid "Here you can change your password."
msgstr "Hier kannst Du Dein Passwort ändern."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:188
msgid "Old password:"
msgstr "Altes Passwort:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:189
msgid "New password:"
msgstr "Neues Passwort:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:190
msgid "Password confirmation:"
msgstr "Passwort wiederholen:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:194
msgid "Here you can choose your color settings:"
msgstr "Hier kannst Du das Aussehen auswählen:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:195
msgid "Color settings:"
msgstr "Aussehen:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:199
msgid "Here you can choose your language:"
msgstr "Hier kannst Du Deine Sprache auswählen:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_settings.php:200
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:3
msgid "All Shifts"
msgstr "Alle Schichten"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:22
msgid "Shift entry deleted."
msgstr "Schicht-Eintrag gelöscht."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:89
msgid "Please select a room."
msgstr "Bitte einen Raum auswählen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:96
msgid "Please enter a valid starting time for the shifts."
msgstr "Bitte gib eine korrekte Startzeit für die Schichten ein."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:103
msgid "Please enter a valid ending time for the shifts."
msgstr "Bitte gib eine korrekte Endzeit für die Schichten ein."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:108
msgid "The ending time has to be after the starting time."
msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:116
#, php-format
msgid "Please check your input for needed angels of type %s."
msgstr "Bitte prüfe deine Eingabe für benötigte Engel des Typs %s."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:130
msgid "Shift updated."
msgstr "Schicht aktualisiert."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:148
msgid "This page is much more comfortable with javascript."
msgstr "Diese Seite ist mit JavaScript viel komfortabler."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:150
msgid "Name/Description:"
msgstr "Name/Beschreibung:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:151
msgid "Room:"
msgstr "Raum:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:152
msgid "Start:"
msgstr "Start:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:153
msgid "End:"
msgstr "Ende:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:154
msgid "Needed angels"
msgstr "Benötigte Engel"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:178
msgid "Shift deleted."
msgstr "Schicht gelöscht."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:183
#, php-format
msgid "Do you want to delete the shift %s from %s to %s?"
msgstr "Möchtest Du die Schicht %s von %s bis %s löschen?"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:184
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:476
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:504
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:602
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:627
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:71
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:5
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:12
msgid "delete"
msgstr "löschen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:204
msgid ""
"This shift is running now or ended already. Please contact a dispatcher to "
"join the shift."
msgstr ""
"Diese Schicht läuft bereits oder ist bereits vorbei. Bitte einen Dispatcher "
"Dich nachzutragen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:210
msgid ""
"You already subscribed to shift in the same timeslot. Please contact a "
"dispatcher to join the shift."
msgstr ""
"Du hast bereits eine Schicht im gleichen Zeitrahmen. Bitte einen Dispatcher "
"Dich nachzutragen."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:249
msgid "You are subscribed. Thank you!"
msgstr "Du bist eingetragen. Danke!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:293
msgid "occupied"
msgstr "belegt"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:297
msgid "free"
msgstr "frei"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:509
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:634
#, php-format
msgid "%d helper needed"
msgid_plural "%d helpers needed"
msgstr[0] "%d Helfer benötigt"
msgstr[1] "%d Helfer benötigt"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:534
msgid "You are not confirmed for this angel type."
msgstr "Du bist für diesen Engeltyp noch nicht freigeschaltet."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:550
msgid "Add more angels"
msgstr "Neue Engel hinzufügen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:684
msgid "Room"
msgstr "Raum"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:685
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:698
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:699
msgid "Occupancy"
msgstr "Belegung"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:700
msgid ""
"The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your "
"settings!"
msgstr ""
"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen "
"(Engeltypen/Aufgaben) abhängig!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:700
msgid "Description of the jobs."
msgstr "Beschreibung der Aufgaben."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:701
msgid "Use new style if possible"
msgstr ""

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:703
msgid "iCal export"
msgstr "iCal Export"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:704
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:738
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:739
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:3
msgid "Wakeup"
msgstr "Wecker"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:26
msgid "Broken date!"
msgstr "Kaputter Termin!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:33
msgid "Incomplete call, missing wake-up ID."
msgstr "Unvollständiger Aufruf, fehlende Wecker ID."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:38
msgid "Wake-up call deleted."
msgstr "Weckruf gelöscht."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:40
msgid "No wake-up found."
msgstr "Keinen Wecker gefunden."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:45
#, php-format
msgid ""
"Hello %s, here you can register for a wake-up call. Simply say when and "
"where the angel should come to wake you."
msgstr ""
"Hallo %s, hier kannst Du Dich für einen Weckruf registrieren. Sag einfach, "
"wann und wo der Engel erscheinen soll, um Dich zu wecken."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:46
msgid "All ordered wake-up calls, next first."
msgstr "Alle sortierten Weckrufe, der nächste als erstes."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:52
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:83
msgid "Place"
msgstr "Platz"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:53
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:84
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_wakeup.php:77
msgid "Schedule a new wake-up here:"
msgstr "Plane einen neuen Wecker hier:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:17
msgid "Open questions"
msgstr "Offene Fragen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:19
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:24
msgid "Question"
msgstr "Frage"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:22
msgid "Answered questions"
msgstr "Beantwortete Fragen"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:25
msgid "Answered by"
msgstr "Antwort von"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:26
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Questions_view.php:31
msgid "Your Question:"
msgstr "Deine Frage:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:17
msgid "Angel:"
msgstr "Engel:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:18
msgid "Date, Duration:"
msgstr "Termin, Dauer:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:19
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:20
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:21
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftEntry_view.php:22
msgid "Comment (for your eyes only):"
msgstr "Kommentar (nur für Dich):"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:7
msgid "Please select..."
msgstr "Bitte auswählen..."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:188
msgid "No Access"
msgstr "Kein Zugriff"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:189
msgid ""
"You don't have permission to view this page. You probably have to sign in or "
"register in order to gain access!"
msgstr ""
"Du hast keinen Zugriff auf diese Seite. Registriere Dich und logge Dich "
"bitte ein, um Zugriff zu erhalten!"

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:202
msgid ""
"You are not marked as arrived. Please go to heaven's desk, get your angel "
"badge and/or tell them that you arrived already."
msgstr ""
"Du bist nicht als angekommen markiert. Bitte gehe zur Himmelsverwaltung, "
"hole Dein Badge ab und/oder erkläre ihnen, dass Du bereits angekommen bist."

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:205
msgid "You need to specify a tshirt size in your settings!"
msgstr ""

#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/public/index.php:208
msgid ""
"You need to specify a DECT phone number in your settings! If you don't have "
"a DECT phone, just enter \"-\"."
msgstr ""

#~ msgid "Edit FAQs"
#~ msgstr "FAQs bearbeiten"

#~ msgid "FAQ"
#~ msgstr "FAQ"

#~ msgid "asdf"
#~ msgstr "fdsa"